ご利用条件

Trans-Fi UAB - ペイメント(プラットフォーム)利用規約

発効日10月24日

本規約は、TransFiが提供する本サービスの利用に適用されます。本規約は、特にプラットフォームクライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに適用されます。お客様は、本サービスを利用することにより、本規約およびプライバシーポリシーに同意したものとみなされます。本規約のいかなる部分にも同意しない場合、本サービスの利用または本プラットフォームへのアクセスは許可されません。

お客様は、本プラットフォームを通じて本サービスにアクセスし、またはこれを利用することにより、本規約に含まれるすべての条件、ならびに当社のプライバシーポリシーおよびクッキーポリシーを読み、理解し、承諾したことに明示的に同意したものとみなされます。

本規約のいずれかの条項および条件、または本規約のその後の変更に同意しない場合、本サービスの利用は許可されません。

  1. 定義

このセクションでは、本規約で使用される主要な用語を定義します。

  • アカウント:プラットフォーム上で利用可能なサービスにアクセスするためにプラットフォーム内に開設された、TransFiに登録されたお客様のプロフィール。
  • AML:アンチマネーロンダリング(Anti-Money Laundering) - マネーロンダリング行為を検知、防止、報告するために金融機関や規制対象事業体が実施するチェックやプロセス。これには、取引監視(フィアットおよびデジタル資産)、リスク評価、現地規制の遵守が含まれます。
  • 適用法:適用されるすべての法律、制定法、法的文書、規則、規制、判決、政令、規制ガイドライン、慣行規範、またはいずれかの法域における規制当局の随時有効であり、かつ当事者を拘束するその他の要件。
  • チャージバック、不正リコール:発行銀行、ペイメントネットワーク、ペイメントサービスプロバイダー、その他の金融機関から来る、過去に決済および/または送金されたトランザクションに関するトランザクションの取り消し、または返済要求。
  • お客様:現地規制に従ってAML/CTF識別要件に基づいて識別され、TransFiによって確認された法人/事業者で、支払の収集、支払の実行、または国境を越えた送金の促進のために当社のサービスを利用するもの。
  • CTF: テロ資金対策、またはテロ資金対策(CFT)は、テロリズムやテロ関連活動の違法な資金調達を阻止することを目的とした法律や規制である。
  • デジタル資産: 安定したコイン、USDTとUSDCを意味する。
  • EDD: デューデリジェンスの強化。
  • エンドユーザー:提供されるサービスを利用するマーチャントのエンドユーザーである個人または法人。 
  • KYB:Know Your Business - AML/CTFの要件に基づく本人確認プロセスで、電子メールの年齢チェック、イワシ・チェック、インターネット・プロファイリング、不利なメディア、制裁スクリーニングなどの追加チェックを含む。
  • マーチャント:TransFiの顧客と契約関係にあり、TransFiまたは顧客のいずれかによって検証された、現地の規制に従ってAML/CTF識別要件の対象となる可能性のある法人。
  • プラットフォーム:顧客、顧客の顧客又は顧客の顧客のエンドユーザがTransFiにアカウントを登録し、本サービスを利用することを可能にするTransFiの製品プラットフォーム。
  • PEP:政治的に露出している人物。
  • サービス:ペイインおよびペイアウト商品に関連してTransFiが提供するすべてのサービス。
  • サブマーチャント:マーチャントの顧客であり、AML/CTF 要件の対象となる可能性のある法人で、TransFi またはマーチャントによって検証される。
  • TransFi、私たち、私たちの:Trans-Fi UAB、本サービスの提供者。
  • Transfi.com:TransFiのインターネットウェブサイト。
  • ユーザー:TransFiとビジネスサービス契約を締結し、および/またはTransFiにユーザーアカウントを設定し、提供されるサービスを利用する個人または法人。
  • ウォレット:ウォレットとは、暗号通貨の鍵を保管・管理し、ユーザーがコインにアクセスできるようにするデジタルツールである。

2.トランスファイと顧客との間の法的関係

本規約は、TransFiとお客様との間でのみ締結されるものであり、第三者に実施権を付与するものではありません。お客様は、TransFiがお客様との契約関係のみを有することを認め、これに同意するものとします。トランスファイは、お客様のマーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに対する一切の責任を負いません。

ただし、本規約は、本サービスを利用する際に、利用者だけでなく、加盟店、サブ加盟店、およびエンドユーザーにも適用される要件を定めています。特定の要件が特定の当事者のみに適用される場合、本規約はその旨を明確にします。利用者は、加盟店、サブ加盟店、およびエンドユーザーに本規約を遵守させる責任があることを認識し、これに同意するものとします。

サービスプロバイダーとして、当社は、お客様の同意なしに、本規約における当社の権利を当社グループのいかなるメンバーにも譲渡することができます。この場合、当社はお客様にその旨を通知します。本規約はお客様の個人的なものであり、当社がお客様にサービスを提供する際にお客様の事業に関する詳細を知る必要があるため、当社の書面による同意なしにお客様の権利を譲渡することはできません。

3.本サービスへのアクセスおよび利用の要件

トランスファイが提供する本サービスにアクセスし、利用するためには、以下の条件を満たす必要があります:

  • クライアント、マーチャント、サブマーチャントの要件:本サービスを決済処理に利用するためにTransFiと契約を締結するクライアントは、以下の条件を満たす必要があります:
  • TransFiが実施するKYB確認プロセスを完了する。このプロセスには、個人または法人の本人確認書類、住所証明、その他の関連情報の提出が含まれ、ご本人であることを確認し、法的および規制上の要件を遵守していることを確認します。
  • それぞれの管轄区域におけるペイメントサービスの利用および金融取引の取り扱いに関するすべての適用法および業界基準を遵守すること。
  • エンドユーザー要件テキスト
    • 本サービスを通じて支払いを受ける個人または法人は、TransFiまたは適用法により要求される場合、KYCの対象となる場合があります。エンドユーザは、すべての適用法を遵守しなければならない。
    • 個人は、18歳以上、または管轄区域における法定成人年齢であり、拘束力のある契約を締結する法的能力を有していなければなりません。年齢の上限は70歳までとし、これを超えると利用者の利用を制限します。 
    • 個人が事業体を代表して本サービスを利用する場合、当該個人は当該事業体を代表して行動する権限を有していなければなりません。 

4.提供サービス

TransFi は、以下の製品に関する本サービスを提供する:

  • ペイイン
  • 私たちのペイイン製品は、フィアットで支払いを収集するために以下を可能にします:いくつかのテキスト
    1. 加盟店やエンドユーザーから支払いを回収するクライアント
    2. マーチャントがサブ・マーチャントおよびエンド・ユーザーから支払いを回収する。
  • 支払いは、世界中のどこからでも簡単に、フィアットでの支払いとステーブルコインでの決済のための支払リンクを送信することによって収集される。  
  • ペイアウト
  • 当社のペイアウトプロダクトは、当社のクライアント、マーチャント、サブマーチャントが、従業員、ベンダー、フリーランサー、取引パートナーに、世界中のフィアットコインまたはステーブルコインで支払うことを可能にします。
  • 運用の詳細 ペイアウトは、フィアットからステーブルコイン、ステーブルコインからフィアット、ステーブルコインからステーブルコイン、またはフィアットからフィアットです。この商品では、資金はTransFiのクライアントの銀行口座から支払われます。

5.トランスファイ社の責任、義務、権利 

苦情、問題、紛争の処理責任

  • TransFiは、本サービスに関して発生した苦情、問題または紛争について、お客様から提起された苦情、問題または紛争を処理する責任を負うものとします。
  • 加盟店、サブ加盟店及びエンドユーザーからの苦情、問題又は紛争に対処するための第一の連絡先は、アカウント作成及び KYC/KYB の最初の連絡先であるエンティティです。トランスファイがアカウント作成及びKYC/KYBの最初の窓口でない場合、マーチャント、サブマーチャント及びエンドユーザーは、本サービスに関して生じる苦情、問題又は紛争を管理し、トランスファイが問題に対処する必要がある場合には、それらをトランスファイに指示するものとします。

AMLデューデリジェンス TransFiの責任

  • トランスファイは、クライアント、マーチャント、サブマーチャント及びエンドユーザーに対するコンプライアンスチェックを実施する責任を負います。これは、トランスファイとお客様との間のビジネスサービス契約の対象となります。コンプライアンスチェックには以下のものが含まれますが、これらに限定されるものではありません:
  • KYC/KYB: TransFiは、KYBとKYCの枠組みを通じて、AML規制の基準の範囲内でデータ収集、検証、分析、調査、報告プロセスを設定し、これを通じて検証を確実にしている。クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーはすべてこの対象です。
  • インターネット・プロファイリング
  • 制裁、PEP、不利なメディアスクリーニング:TransFiは、クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに対し、制裁措置、PEP、不利なメディアスクリーニングを行います。
  • フィアット取引における取引の監視
  • デジタル資産の取引監視
  • デバイスと行動バイオメトリクス
  • 電子メール年齢チェッカー
  • ウォレットの自己認証説明責任と所有権を可能にするため、TransFiはクライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに対し、特定のウォレットが自己のものであり、それを使用して行われたすべての取引が自己の責任であることを示すウォレット自己証明書を提出するよう求めています。 
  • 銀行送金のIBAN名検証による名前照合

上記の具体的な責任は、お客様とTransFiとの間のビジネスサービス契約において合意された責任に従うものとします。

TransFiは、本規約、その他TransFiの規約、ルール、ポリシーに違反した場合、または加盟店、サブ加盟店、エンドユーザーの行為に起因するコンプライアンス違反について、顧客に責任を追及する権利を留保するものとします。

6.顧客の責任と義務 

お客様は、お客様とのビジネスサービス契約から生じるすべての義務および責任(以下を含みますが、これらに限定されません)を遵守することを認め、これに同意するものとします:

  • お客様は、お客様とのビジネスサービス契約から生じるすべてのAMLデューデリジェンス義務(以下を含みますが、これらに限定されません)について、引き続き責任を負うものとします。
    • 加盟店、サブ加盟店、およびエンドユーザーに対して、取引処理時に適用法で要求されるすべてのKYB/KYC/AMLプロセスがエンドツーエンドで実施されていることを確認すること;
    • 加盟店のために管理し、加盟店がそのサブ加盟店およびエンドユーザーのために管理するKYC情報および文書が、最新であり(有効期限が切れておらず)、適用法に準拠していることを確認するために、合理的な監視を実施すること;
    • 加盟店に対する制裁および不利なメディアスクリーニングの実施。加盟店および/またはその所有者のいずれかがかかる審査に不合格となった場合、加盟店は、当該加盟店、サブ加盟店またはエンドユーザがいかなるサービスにもアクセスすること、またはTransFiに対していかなる取引も行うことができないようにするものとします;
    • 加盟店、サブ加盟店、またはエンドユーザーのいずれかがAML/KYB/KYCデューデリジェンスに不合格であることを認識した場合、3営業日以内にTransFiに通知すること;
    • 適用法、当社の方針および手続により要求される顧客デューディリジェンスを実施するために当社が必要とする情報、または当社の要請に応じて3営業日以内にTransFiにサービスを提供する第三者サービスプロバイダを含む第三者から要求される情報を当社に提供すること;
    • すべての取引および関連するコンプライアンス文書について、正確かつ最新の記録を維持し、TransFiの要請に応じて3営業日以内に提供し、TransFiがその義務を果たし、適用法を遵守できるようにすること;
    • 加盟店および/またはサブ加盟店(該当する場合)は、サブ加盟店(加盟店の場合)およびエンドユーザー(サブ加盟店の場合)に対してすべてのKYC/AMLプロセスを実施する責任を負うだけでなく、該当する場合、以下の文章を確実に実行します。
      • サブ・マーチャント/エンドユーザーに対する制裁および不利なメディア・スクリーニングを適用する;
      • エンドユーザーのデバイスと行動のバイオメトリクスチェックを適用する;
      • エンドユーザが、ユーザIDおよびパスワードを含むTransFiアカウントの詳細を保護しなければならないことを認識すること;
      • 取引件数および各種閾値/限度額を監視し、AML および CTF 目的の EDD の対象であることを確認する。
  • 利用者は、利用者、加盟店、サブ加盟店、およびそのエンドユーザーが、本規約および適用法の要件を遵守することを保証するものとします(該当する場合)。
  • 加盟店は、加盟店の活動を積極的に監視し、コンプライアンス違反または違法行為に対処するために適切な措置を講じなければなりません。 
  • お客様は、加盟店、サブ加盟店、およびエンドユーザーに対し、それらがTransFiと契約関係にないことを認識させ、了承させる必要があります。そのため、お客様、加盟店、サブ加盟店、エンドユーザーが本サービスを利用することにより発生するクレームや問題(不正の申し立てや請求に関連するものを含む)は、お客様ご自身で対処、解決するものとし、トランスファイは、お客様またはエンドユーザーに発生した損害、費用、損失について一切責任を負わないものとします。
  • 加盟店は、加盟店、サブ加盟店及びエンドユーザーに対し、下記第17条(「リスクの認識」)に定めるとおり、当社サービスを利用するリスクを認識させ、これを了承させるものとします。
  • あなた、あなたのマーチャント、サブマーチャント、および該当するエンドユーザーは、必要なすべてのライセンスおよび登録を取得しています。
  • お客様は、当社のサービスにアクセスし、これを利用する前に、KYBのコンプライアンス・チェックおよびTransFiが要求するAML手続きを完了し、これに従わなければなりません。この手続きには、お客様の身元と事業内容を確認するために必要な書類や情報を提供することが含まれます。
  • 事業構造、所有権、財務状況、製品および/またはサービス、処理手配、製品および/またはサービスの販売に必要な規制上のライセンスおよび登録、または連絡先情報に変更があった場合は、3営業日以内に速やかにKYC/KYB情報を更新し、TransFiが実施する定期的なレビューまたは監査に協力することが求められます。
  • お客様は、TransFiにアカウントを設定する際、正確、完全かつ最新の情報を提供しなければなりません。これには、事業運営に関する詳細、財務情報、およびアカウント作成とサービス提供に必要なその他のデータが含まれます。お客様は、当社に提供するその他のすべての情報が真実、正確かつ完全であることを保証しなければなりません。
  • 当サービスを利用する場合、利用者は、利用者、加盟店、サブ加盟店、およびエンドユーザーによって提供された、支払い金額や受取人情報を含むすべての取引詳細が正確かつ完全であることを確認する必要があります。これを怠った場合、遅延、エラー、または潜在的な負債が発生する可能性があります。必要な情報には以下のものが含まれますが、これらに限定されるものではありません。
    • 個人の場合姓、名、生年月日、住所、国のEメールアドレス、銀行詳細/ウォレット詳細、取引目的。
    • 法人の場合法人名、登録番号、物理的住所、国の電子メールアドレス、銀行の詳細/財布の詳細、取引の目的。
    • ペイイン取引の場合氏名、住所、Eメールアドレス、口座番号、その他の口座情報を含みますが、これらに限定されません。
    • すべての取引について請求書と支払理由。
  • お客様の業界および管轄区域に関連する適用法の要件を理解し、遵守することはお客様の責任です。これには、本プラットフォームを通じて行われるすべての取引が合法的であり、違法行為を目的としていないことを確認することも含まれます。
  • あなたは、あなたのアカウント認証情報、取引データ、およびその他の機密情報を保護するために、適切なセキュリティ対策を実施し、維持しなければなりません。
  • お客様は、お客様のアカウントの不正使用が疑われる場合、取引に不一致がある場合、またはその他のセキュリティ上の懸念がある場合には、速やかにTransFiに通知する必要があります。

7.加盟店および副加盟店の責任と義務 

加盟店は、TransFi のサービスを利用する加盟店およびサブ加盟店に対し、以下の責任を負うことを承諾させなければなりません:

  • AML/KYCデューデリジェンス:一部抜粋
    • 適用法に従い、サブ加盟店および/またはエンドユーザーに対してAML/KYB/KYCチェックを実施すること;
    • マーチャントまたはサブマーチャントがサブマーチャントおよび/またはエンドユーザー(該当する場合)に対して保持するKYC情報および書類が最新であり(有効期限が切れておらず)、適用法に準拠していることを確認するための合理的な監視を実施すること;
    • サブ加盟店および/またはエンドユーザーに対する制裁および不利なメディアスクリーニングの実施。加盟店またはサブ加盟店は、サブ加盟店またはエンドユーザーのいずれかが当該審査に不合格となった場合、当該サブ加盟店またはエンドユーザーによるサービスへのアクセスまたはTransFiへのトランザクションの提出を禁止するものとします;
    • サブ加盟店またはエンドユーザーがAML/KYB/KYCデューディリジェンスに不合格であることを知った場合、3営業日以内にTransFiに通知すること;
  • クライアントまたはマーチャントの利用規約の遵守:
  • マーチャント及びサブマーチャントは、TransFi のサービス利用のために設定された規則、方針、手続を含め、クライアント及び/又はマーチャントが定める全ての条件に従わなければならない。
  • クライアント及び/又はマーチャントとの協力マーチャント及びサブマーチャントは、クライアント及び/又はマーチャントのアカウントを通じて行われる全ての活動及び取引が、クライアント及び/又はマーチャントの利用規約及び本規約に従って行われるよう、クライアント及び/又はマーチャントと協力しなければなりません。
  • 適用法の遵守:
  • マーチャントおよびサブマーチャントは、それぞれの管轄区域におけるすべての適用法および業界基準を遵守しなければなりません。これには、AML、CTF、データ保護、消費者保護に関連する法律、および該当する場合、適切な金融ライセンスまたは登録(関連するギャンブルライセンスを含むがこれに限定されない)の取得と維持が含まれるがこれに限定されない。
  • 加盟店およびサブ加盟店は、本サービスを通じて行われる事業運営または取引に適用される特定の規制要件を理解し、遵守する責任を負います。
  • 情報の正確さ:
  • マーチャント及びサブマーチャントは、トランスファイ、クライアント及び/又はマーチャントに提供する全ての情報が完全、正確かつ最新のものであることを保証するものとします。これには、取引、業務、連絡先に関する詳細が含まれますが、これらに限定されません。
  • 加盟店及び副加盟店は、本サービスの利用に影響を与える可能性のある事業内容又は運営状況の変更があった場合には、速やかにトランスファイ、顧客及び/又は加盟店に通知するものとします。
  • 行動と活動:
  • 倫理的な行動マーチャントおよびサブマーチャントは、倫理的な方法で活動を行わなければならず、詐欺的、違法、または非倫理的な行為を行ってはならない。
  • 不正使用の禁止:加盟店および副加盟店は、本規約または適用法令に違反する目的で、TransFi のサービスを不正利用してはならないものとします。
  • 取引の責任
  • 取引の正確性マーチャントとサブマーチャントは、マーチャントのアカウントを通じて開始されたすべての取引が正確であり、適切に承認されていることを確認する責任があります。
  • 問題の解決取引上の紛争や問題が発生した場合、加盟店及びサブ加盟店は、TransFi、クライアント及び/又はマーチャントの紛争解決手続に従い、速やかに当該問題を解決するために、TransFi、クライアント及び/又はマーチャントと協力するものとします。
  • セキュリティと機密性:
  • アカウントのセキュリティ:加盟店およびサブ加盟店は、アカウント情報および機密情報を不正アクセスまたは不正開示から保護するために適切な措置を講じるものとします。
  • 守秘義務:マーチャント及びサブマーチャントは、クライアント、マーチャント及び/又はトランスファイから受領した情報の機密性を保持しなければならず、適切な許可なく第三者にそのような情報を開示してはならない。
  • その他の責務:テキスト
    • 監査への協力:加盟店およびサブ加盟店は、本規約および適用法の遵守を確認するために、クライアント、加盟店またはトランスファイが実施する監査またはレビューに協力するものとします。
    • 行為に対する責任:マーチャント及びサブマーチャントは、自らの行為及び適用法の遵守に責任を負うこと、並びに、非遵守又は違法行為は、クライアント、マーチャント又はトランスファイが決定する結果を招く可能性があることを了承するものとします。

8.エンドユーザーの責任と義務

お客様は、TransFiのサービスを利用するエンドユーザが以下の責任を負うことを承諾し、承認するようにしなければなりません:

  • 正確な情報:
  • 正確な情報の提供:エンドユーザーは、TransFiを通じて支払または送金を受ける際、正確、完全かつ最新の情報を提供しなければなりません。これには、支払先住所、口座詳細、取引処理に必要な個人情報または企業情報が含まれますが、これらに限定されません。
  • 必要書類を提供する責任エンドユーザは、TransFiが要求する場合に、本人確認書類及びその他の関連書類を提供する義務を負う。
  • エラーの通知エンドユーザは、受領した支払明細又は送金明細に不一致又は誤りがある場合、速やかに関連するクライアント/マーチャント/サブマーチャント又はトランスファイに通知しなければなりません。発生しうる問題の解決には、タイムリーな連絡が不可欠です。
  • 法令遵守:
  • 法的遵守:エンドユーザーは、すべての適用法を遵守しなければなりません。これには、金融取引、AML、CTF、データ保護に関する規制が含まれますが、これらに限定されません。
  • 禁止行為の禁止:エンドユーザは、TransFiのサービスの利用が、違法、非倫理的、または禁止されている行為に関与しないこと、またはそれを助長しないことを保証しなければなりません。これには、法的義務または適用法を回避することを意図した取引に関与しないことを含みます。
  • セキュリティと機密性:
  • アカウントのセキュリティ:エンドユーザーは、自己のアカウント認証情報および取引に関連するその他の機密情報を保護する責任を負います。エンドユーザーは、アカウントへの不正アクセスを防止するために必要な予防措置を講じ、セキュリティ侵害の疑いがある場合は直ちに関係者に報告しなければなりません。
  • 秘密保持エンドユーザは、法令により開示が要求される場合又は関係当事者により開示が許可される場合を除き、TransFiとの取引及び交流に関連するいかなる情報も秘密に保持しなければなりません。
  • 取引の妥当性:
  • 承認:エンドユーザは、TransFiを通じて受け取るすべての取引が適切に承認され、意図されたものであることを確認しなければなりません。エンドユーザは、取引を受諾または完了する前に、取引の詳細を確認し、正確性と有効性を確認しなければならない。
  • 紛争解決:受領または送金された支払に関して紛争または問題が生じた場合、エンドユーザは、TransFI、加盟店、サブ加盟店またはクライアントが適宜定める紛争解決手続に従うものとします。
  • コンプライアンスの責任
  • エンドユーザは、TransFiのサービスの利用に適用される法的義務を理解し、遵守する責任を負います。これには、取引を通じて適用法に違反しないようにすることも含まれます。
  • エンドユーザは、トランスファイ、加盟店、サブマチャントまたはクライアントからの合理的な情報または書類の提出要求(特に、かかる要求が適用法の遵守に関連する場合)に協力しなければならない。

その他の責務

  • 適時の応答:エンドユーザは、TransFi、マーチャント、サブマーチャント、またはクライアントからの取引やアカウントに関する連絡や情報要求に対し、速やかに対応するものとします。
  • クレームの正確性:エンドユーザは、取引に不一致や問題があると主張する場合、調査および解決を促進するために、トランスファイ、加盟店、サブ加盟店、またはクライアントに正確かつ完全な情報を提供しなければなりません。

9.トランスファイの禁止地域と高リスク地域

法域の制限:TransFiは、国際的な制裁、禁輸措置の対象となっている、またはTransFiもしくは関連する規制当局により禁止されていると指定されている法域(以下の付録1を参照)に所在する、その居住者、またはその法域の国民である個人または団体に対しては、サービスを提供しません。これらの管轄区域には、国連、欧州連合、米国、その他の関連当局が維持する制裁リストに記載されている国が含まれますが、これらに限定されるものではありません。

禁止された使用クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーは、禁止されている司法管轄区に居住していないこと、その国の国籍を有していないこと、現在その国に居住していないことを明示的に確認するものとします。さらに、顧客は、TransFiのサービスにアクセスするために、VPN、プロキシ、その他の方法を含め、いかなる手段も使用して、自己の真の所在地や国籍を不明瞭にしたり、偽ったりしないことに同意するものとします。

EDD要件:TransFiは、その裁量により、リスクが高い、または規制の監視が強化されていると考えられる法域に所在するクライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザに対し、EDD要件を課すことができるものとします(以下の付録1を参照)。これらの法域は、国際的な規制ガイドラインまたはTransFiの内部リスク評価に基づいて特定される場合があります。

遵守義務:EDD管轄地域に所在するクライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザは、TransFiが決定するすべての追加的な検証、文書化、報告要件を遵守することに同意するものとします。これらの要件(以下に定める)に従わない場合、TransFiのサービスへのアクセスが停止または終了する場合があります。

  •  確認と承認:
  • 明示的な確認クライアント、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザは、TransFiのサービスを利用することにより、禁止されている司法管轄区に所在していないこと、その国の居住者でないこと、またはその国の国民でないことを明示的に確認するものとし、所在地または国籍に関して虚偽の情報を提供することは、本規約の違反となることを了承するものとします。
  • 偽造の禁止クライアント、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザーは、これらの管轄区域の制限を回避するために、VPN、プロキシ、またはその他の手段を使用して、真の場所、国籍、または居住地を偽ったり隠したりしないことに同意するものとします。
  • 違反の結果:虚偽の情報を提供したり、真の所在地や国籍を不明瞭にする方法を使用したりするなど、本条項に違反した場合、本サービスへのアクセスが直ちに停止または終了され、違反者は法的措置や関係当局への通報の対象となることがあります。
  • 監視と執行:
  • 継続的な監視TransFi は、クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザが本条を遵守していることを確認するため、クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザの所在地、国籍、居住地を継続的に監視し、確認する権利を留保します。

10.料金および手数料

TransFiは、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに様々なサービスを提供しており、各マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーには様々な手数料が発生します。各当事者に適用される料金体系の概要は以下のとおりです:

  • 加盟店手数料:
  • 料金表:マーチャントは、料金表に記載されている通り、本サービスの利用に伴う手数料を負担するものとします。これには、支払い、ペイアウト、クロスボーダー転送の処理手数料が含まれますが、これらに限定されません。
  • 料金体系マーチャントに適用される具体的な手数料は、TransFiの料金表に記載されており、当社ウェブサイトから入手可能であるか、リクエストに応じて提供されます。これらの手数料には、取引手数料、コンバージョン手数料、サービス手数料、および当社サービスの利用に関連するその他の手数料が含まれる場合があります。
  • 料金の支払い:手数料は、該当する場合、マーチャントのアカウントから差し引かれるか、または別途請求されます。マーチャントは、発生した手数料をカバーする十分な資金がアカウントにあることを確認する責任があります。
  • サブ加盟店手数料:
  • マーチャントが定める手数料:サブマーチャントにはマーチャントの定める手数料が発生します。これらの手数料はマーチャントのアカウントまたはサービスの利用に関連するものであり、通常マーチャントとサブマーチャント間の契約に記載されています。
  • 手数料の透明性:手数料の透明性:サブマーチャントは、取引またはアカウント アクティビティに適用される可能性のある手数料について理解するために、マーチャントと相談する必要があります。
  • エンドユーザー料金:
  • 手数料の可能性エンドユーザーは、支払いを受け取るマーチャントのポリシーにより、支払いや送金を受け取る際に手数料が発生する場合があります。これらの手数料は、取引処理、通貨換算、またはその他のサービス料に関連する可能性があります。
  • 手数料の開示:マーチャントは、トランザクションを完了する前に、適用される手数料をエンドユーザーに開示する責任があります。エンドユーザーはマーチャントの手数料ポリシーを確認し、支払いまたは送金の受領に関連する潜在的なコストを理解する必要があります。
  • 手数料の控除:エンドユーザーに発生した手数料は、マーチャントのポリシーにより、支払いまたは送金額から差し引かれるか、または別途請求される場合があります。

追加情報

  • 料金の変更TransFi は、いつでも手数料体系を変更し、手数料表を更新する権利を留保します。クライアント、マーチャント、サブマーチャントおよびエンドユーザは、手数料の変更について事前に通知されるものとし、かかる変更は、変更の発効日以降に処理される取引に適用されるものとします。
  • 料金の紛争:料金に関する紛争は、本規約に概説された紛争解決手続に従って処理されるものとします。クライアント、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザは、料金に関する不一致または懸念がある場合は、速やかにTransFiに報告し、解決を求めるものとします。

TransFiのサービスを利用することにより、すべての当事者は、料金表、ならびにクライアント、マーチャントおよび/またはサブマーチャントとの契約(該当する場合)に記載されている料金および手数料を認識し、これに同意するものとします。 

クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザが、TransFiのサービスの利用に関連する料金体系を確認し、理解することは、クライアントの責任となります。

11.チャージバックと不正リコールに対する責任と義務

チャージバックや不正リコールが発生する理由には、以下のようなものがあります(ただし、これらに限定されるものではありません):

(a) 取引金額が認可されていないこと;

(b) ユーザー、エンドユーザー、またはカード保持者の申し立て:

  • 取引への不参加、または
  • カードの使用が承認されていない場合。
  • 購入した商品および/またはサービスの未受領;

(c) キャンセルされた、または未完了の事前承認取引。

(d) カードの不正使用の疑い。

  • クライアントの責任と義務
  • マーチャント活動の監督クライアントは、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザがチャージバックおよび不正リコールに適用される手続きを遵守していることを確認する責任があります。クライアントはマーチャントの活動を監視し、これらの問題を効果的に管理するための適切な手段を講じる必要があります。
  • チャージバックの処理クライアントは、該当する場合、マーチャント、サブマーチャントまたはエンドユーザによって開始されたチャージバックに対応し、解決する責任を負うものとします。これには、マーチャント、サブマーチャント及びエンドユーザが、チャージバックに対して異議を唱えるために必要な全ての書類をクライアント、マーチャント、サブマーチャント又は TransFi に提供することを保証することが含まれます。
  • マーチャントチャージバックに対する責任:クライアントは、そのマーチャント、サブマーチャント、またはエンドユーザーに関連するチャージバックまたは不正リコール、および関連費用(TransFiまたは第三者によって課される手数料、罰則、管理費用、または紛争解決に関連する費用を含むがこれらに限定されない)に対して責任を負う場合があります。マーチャント、サブマーチャントまたはエンドユーザーがチャージバックまたは不正リコールの費用を負担しなかった場合、クライアントは手数料、違約金、管理費を含むこれらの費用を負担するものとします。
  • コスト管理:両当事者間の合意に従い、クライアントはチャージバック及び不正リコールに関連する費用をマーチャント、サブマーチャント又はエンドユーザーから回収する権利を有します。ただし、TransFi が負担するチャージバックおよび不正リコールに関連する費用(弁護士費用、管理費、その他の費用を含むが、これらに限定されない)については、お客様が最終的な責任を負うものとします。
  • リスクの軽減お客様は、チャージバックや不正リコールの発生を最小限に抑えるために、リスク軽減戦略を実施し、維持することが推奨されます。これには、定期的な監査の実施、KYC/KYB手続きの徹底、不正検知システムの活用などが含まれます。

12.取引セキュリティ

取引とアカウント情報のセキュリティを確保することは、最重要事項です。本セクションでは、本サービスを利用する際の取引セキュリティに関するクライアント、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザーの責任を概説します。

TransFiは、ユーザーデータとトランザクションの完全性を保護するため、強固なセキュリティ対策を採用しています。しかしながら、いかなるシステムもセキュリティ上の脅威から完全に免れることはできないことを理解することが重要です。TransFiのセキュリティ対策は、リスクを最小限に抑え、可能な限り情報を保護するように設計されています。

あなたは、あなた、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザー(該当する場合)が、その当事者がアカウントのセキュリティを維持しなかったこと、またはセキュリティ上の問題を適時に報告しなかったことに起因する損失または損害について、あなたまたは彼らが責任を負う可能性があることを認識し、同意するものとします。

  • クライアント、マーチャント、サブマーチャントのセキュリティ:
  • アカウントの保護:クライアント、マーチャント、サブマーチャントは、ログイン認証情報、パスワード、その他の認証情報の保護を含め、TransFiアカウントのセキュリティを維持する責任を負います。 クライアントは、アカウントへの不正アクセスを防止するために、適切なセキュリティ対策を実施しなければなりません。
  • セキュリティの実践 クライアント、マーチャント、サブマーチャントは、強固でユニークなパスワードの使用、利用可能な場合は多要素認証の有効化、セキュリティプロトコルの定期的な更新など、オンラインセキュリティのベストプラクティスを採用する必要があります。
  • 監視と警告: 顧客、マーチャント、サブマーチャントは、自身のアカウントのアクティビティとトランザクションを監視し、疑わしい行為や不正な行為がないかを確認する責任があります。顧客は、TransFi またはその他のセキュリティツールによって提供されるセキュリティアラートを設定し、確認する必要があります。
  • セキュリティ問題の通知 顧客、マーチャント、サブマーチャントは、自己のアカウントに関するセキュリティ侵害、不正アクセス、疑わしい行為があった場合、直ちにTransFiに通知しなければなりません。潜在的なリスクを軽減し、本サービスの完全性を保護するためには、迅速な報告が不可欠です。
  • エンドユーザーのセキュリティ:
  • アカウント情報の保護:エンドユーザーは、ログイン情報、パスワード、およびその他の機密データを含むアカウント情報を保護するために、合理的な予防措置を講じるものとします。エンドユーザーは、これらの情報を共有することを避け、自分のアカウントにアクセスするために安全な方法を使用するものとします。
  • 定期的なレビュー:エンドユーザは、定期的に口座明細書と取引履歴を確認し、不一致や不正な取引を特定する必要があります。エンドユーザは、重要なセキュリティ通知を受け取るために、連絡先情報が更新されていることを確認する必要があります。
  • 不正取引の通知:エンドユーザは、不正な取引、不一致、セキュリティ上の懸念が疑われる場合、速やかにTransFiおよびそのマーチャント/サブマーチャント/クライアントに通知する必要があります。迅速な報告により、問題に迅速に対処し、解決することができます。
  • セキュリティの実践:エンドユーザは、安全なインターネット接続を使用し、公共または安全でないネットワークからアカウントにアクセスすることを避け、デバイスを保護するために最新のウイルス対策ソフトウェアを使用することが推奨されます。

13.データ保護とプライバシー

 TransFiは、お客様の個人データを安全に保つことをお約束します。当社は、適用されるデータ保護法に従って個人データを処理し、クッキーを使用して、ユーザーが当社のサービスとどのようにやり取りしているかを把握し、サービスの改善に役立てています。お客様から提供された情報を当社がどのように使用し、保護するかを理解するために、当社のプライバシーポリシーをお読みください。プライバシーポリシーのコピーはこちらからアクセスできます: 

14.責任の制限および補償

責任の制限

法律で許容される最大限の範囲において、当社サービスの利用に関連するTransFiの責任は、以下のとおり制限されます:

  • トランスファイおよびその取締役、従業員、代理人は、本サービスの提供の直接的または間接的な結果としてお客様が被ったいかなる損失または損害についても責任を負わないものとします。ただし、本規約のいかなる規定も、以下に起因するトランスファイの責任を排除または制限するものではありません:
  1. 死亡または人身事故
  2. 詐欺行為
  3. 制限のない法的責任。
  • TransFiは、当社サービスの利用に起因または関連して生じた間接損害、付随的損害、特別損害、派生的損害、懲罰的損害について責任を負わないものとします。これには、利益の損失、データの損失、機会の損失、事業の損失、貯蓄の損失、営業権の損失、デジタル資産の損失、第三者によるクレームが含まれますが、これらに限定されるものではありません。
  • TransFiは、以下を含むデジタル資産の使用に関連する一切の責任を否認します:
  1. 未知の、固有の技術的欠陥;
  2. 規制や法律の変更
  3. 為替変動。
  • トランスフィは、コンピュータウイルス、スパイウェア、スケアウェア、トロイの木馬、ワーム、その他のマルウェアがお客様のコンピュータやその他の機器に影響を与えたり、フィッシング、スプーフィング、その他の攻撃を受けたりすることによって生じた損害や中断について、一切の責任を負いません。評判が高く、すぐに利用可能なウイルススクリーニングおよび予防ソフトウェアを使用することは、お客様の責任です。また、SMSや電子メールサービスは、スプーフィングやフィッシング攻撃に対して脆弱であることを認識し、TransFiから発信されたと称するメッセージを確認する際には注意を払う必要があります。
  • TransFiは、当社のサービスと統合され、または当社のサービスを通じてアクセスされる可能性のある第三者のサービスまたはプラットフォームの使用から生じるいかなる損害または損失についても責任を負いません。これには、第三者のサービスまたはプラットフォームに関連する障害、混乱、エラーも含まれます。
  • TransFiは、天災、自然災害、戦争、テロ、ストライキ、その他TransFiの支配の及ばない事象を含むがこれらに限定されない、TransFiの合理的な支配の及ばない状況により、本規約に基づく義務の履行が不履行または遅延した場合、その責任を負わないものとします。

お客様は、本サービスを利用することにより、本条に定める責任の制限を承認し、これに同意するものとします。お客様は、当社サービスの利用がお客様自身の責任で行われること、およびTransFiの責任が上記のとおり制限されていることを理解し、承諾するものとします。

本規約のいかなる条項も、適用法によって制限または排除できない責任を制限または排除することを意図するものではありません。

補償

お客様は、本サービス、お客様または他のユーザーによって共有された本サービス上のコンテンツ、本サービスを通じて発見された第三者のウェブサイトまたはリソース、本サービスのユーザー、または本規約、適用法、またはあらゆる司法管轄区における法律または規制の違反に起因または関連して発生する可能性のあるあらゆる損失、責任、請求、要求、損害、費用、経費(弁護士費用を含む)について、当社、当社の関連会社、親会社、子会社、メンバー、取締役、パートナー、役員、従業員、請負業者、および代理人を免責し、損害を与えないものとします。

15.外部プロバイダーの利用に関する責任の制限

  • 外部プロバイダー:テキスト
    • 外部プロバイダとの連携:TransFiは、当社サービスの提供を促進するために、銀行、金融機関、その他の決済サービスプロバイダを含む外部プロバイダを利用しています。これらの第三者は、取引の処理、通貨換算、決済など、決済プロセスのさまざまな側面に関与する場合があります。
    • 外部プロバイダの選定:TransFiは、信頼性及び適用法の遵守を確保するため、外部プロバイダの選定に当たり、十分な注意を払います。ただし、これらの外部プロバイダの業績は、トランスファイが直接管理する範囲外のものです。
  • 責任の制限:テキスト
    • 遅延に対する責任の不存在:TransFiは、外部プロバイダに起因する取引の実行またはサービスの提供の遅延について責任を負わないものとします。これには、処理時間、規制要件、または第三者が経験した運営上の問題により生じた遅延が含まれます。
    • 取引の不実行:TransFiは、外部プロバイダの行為、不作為または支払不能に起因する取引の不履行または不成立について責任を負いません。これには、外部プロバイダが、技術的な問題、法的な制約、その他TransFiの管理の及ばない理由により、取引を処理または決済できない場合も含まれます。
    • カウンターパーティ・リスク:TransFiは、外部プロバイダに関連するカウンターパーティ・リスクの結果発生する損失または損害について、いかなる責任も負わないものとします。カウンターパーティ・リスクには、第三者の財政不安、支払不能、義務の不履行が含まれるが、これらに限定されない。
    • 限られた救済手段顧客、マーチャント又はエンドユーザは、外部プロバイダが関与する取引について紛争又は問題が生じた場合、その救済手段が外部プロバイダの利用規約に基づいて利用可能な救済手段に限定される可能性があることを了承するものとします。ただし、TransFiは、かかる問題への対応及び解決において合理的な支援を提供するものとします。
    • 問題の通知クライアント、マーチャント、エンドユーザは、外部プロバイダの利用から生じる問題や紛争について、速やかにトランスファイに通知するものとします。TransFiは、関係者と協力して解決を図りますが、解決の結果や時期を保証するものではありません。
  • クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーの責任:テキスト
    • 外部プロバイダーの規約の認識クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーは、取引に関わる外部プロバイダーの規約を確認し、理解する責任があります。これには、手数料、処理時間、その他の適用条件が含まれます。
    • リスクの想定:お客様は、TransFiのサービスを利用することにより、クライアント、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザが、第三者決済パートナーの関与に伴うリスクを認識し、これを受け入れることに同意するものとします。これには、TransFiの責任が本条項に定めるように限定されていること、取引の遅延または不履行が発生する可能性があることを理解することが含まれます。

16.ユーザーアカウントまたは本サービスへのアクセスの停止または終了

トランスファイが、お客様、マーチャント、サブマーチャント、またはエンドユーザが本規約に違反している、または以下に定める行為を含むがこれに限定されない禁止行為に関与していると合理的に疑われる場合、トランスファイは、独自の絶対的な裁量により、通知することなく、また、法律上または衡平法上のその他の権利または救済手段を制限することなく、該当するアカウントを直ちに停止または終了させ、および/または、お客様、マーチャント、サブマーチャント、またはエンドユーザが当社のサービスにアクセスできないようにすることができるものとします。そのような場合、該当するアカウントユーザーは、その停止または終了から生じるあらゆる損失に対して責任を負うものとします。

禁止されている行為は以下の通り:

  • 本規約に違反した場合;
  • 適用法に違反した場合;
  • 知的財産権、第三者の著作権、特許権、商標権、企業秘密、その他の知的財産権、パブリシティ権、プライバシー権の侵害;
  •  利用者が、当社の書面による明示的な許可なく、偽の名前、一時的な電子メールアドレスまたは電話番号を使用し、またはその他の改ざんされた個人情報を提供するなどの方法で、複数の利用者アカウントを作成または管理する場合;
  • 違法、誹謗、中傷、嫌がらせ、虐待、詐欺、わいせつ、またはその他の好ましくない行為(憎悪に関連するまたは暴力的な内容を含むコンテンツを当社ウェブサイトに表示すること、または当社サービスを使用してコンテンツを送信することを含みますが、これらに限定されません);
  • 虚偽、不正確または誤解を招く情報を提供すること;
  • TransFi(または、本契約に基づき本サービスをお客様に提供する際にTransFiがそのサービスを利用する第三者)が、適用法に基づく義務を遵守するため、またはお客様の身元および/または資金源をTransFiが満足するように確認するために合理的に要求する書類を提出しないこと;
  • 不正に取得された可能性のあるデジタル資産であると(当社または第三者が)合理的に考えられるものを送受信すること;
  • ウイルス、ワーム、欠陥、トロイの木馬、破損ファイル、デマ、またはその他の破壊的もしくは欺瞞的な性質を持つアイテムの配布または配布を促進すること、またはTransfi.com、プラットフォーム、または当社サービス、Transfi.com、プラットフォーム、または当社サービスの正常な動作、Transfi.com、プラットフォーム、または当社サービスのセキュリティ機能、またはTransfi.com、プラットフォーム、または当社サービスに接続された機器を妨害、回避、無効化、または妨害、回避、無効化を試みること;
  • 当社のインターネットサービスプロバイダー、支払処理業者、その他のサプライヤーまたはサービスプロバイダーからのサービスを失う可能性のある行為;
  • 当社サービスを通じて、未承諾の商用メッセージ(スパム、ジャンクメール、マルチ商法、チェーンレター、またはこれらに類似する素材や情報など)を送信または利用可能にすること;
  • 他のお客様の当社サービスの享受を妨害すること;
  • 不正な商業目的のために当社のサービスを悪用すること;
  • Transfi.comまたはプラットフォームの一部を再フォーマットまたはフレーム化すること;
  • ロボット、スパイダー、サイト検索/検索アプリケーション、またはその他のデバイスを使用して、Transfi.comの一部または他のサービスのコンテンツを検索またはインデックス化すること、または不正な目的で当社のクライアントまたはユーザーに関する情報を収集すること;
  • 当社のマークを使用したメタタグまたはその他の「隠しテキスト」を使用すること。
  • 当社の製品またはサービス(当社のサービスを含むがこれに限定されない)と競合する製品またはサービスを作成する目的で、当社のサービスにアクセスすること、または当社のサービスを使用すること。 

このような場合、アカウント ユーザーは、その停止または終了から生じるあらゆる損失について責任を負うものとします。

17.リスクの認識

利用者は、本条に定めるリスクを認識し、加盟店、サブ加盟店およびエンドユーザーにこれらのリスクを理解させ、認識させる責任を負うことを認識し、同意するものとします。

取引における損失リスク

デジタルアセットから不換紙幣、不換紙幣からデジタルアセットへの交換を含む、通貨交換中の資産の取引または保有における損失リスクは相当なものになる可能性があります。お客様、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザーは、ご自身の財務状況に照らして、これらの資産を取引または保有することがお客様にとって適切であるかどうかを慎重に検討する必要があります。 

利用者、加盟店、サブ加盟店及びエンドユーザーは、本サービスの利用にあたり、以下の点に留意するものとします:

  • デジタルアセットまたはフィアットを売買、または譲渡する場合、デジタル本来の資産を扱うことになります。そのため、他のデジタルシステムと同様に、これらの資産はハッキングされたり、技術的な不具合の影響を受けたりするリスクがあります。このような問題により、お客様の資産が失われたり、資産の売却、譲渡、使用が遅れたりする可能性があります。
  • デジタル資産と不換紙幣の価値は、急速に変化し、大幅に減少し、ゼロになる可能性さえあります。このような変動に影響を与える可能性のある要因には、規制ガバナンスの変更、新しいデジタル資産の導入または既存のデジタル資産の変更、または不換紙幣に関連する経済的安定性の変化が含まれます。
  • いかなる市場または相場も、外部プロバイダーからの相場に基づいて提供される場合があり、クライアント、マーチャント、サブマーチャントまたはエンドユーザーが他の情報源から入手可能な最良の相場または市場を表すものではない場合があります。 
  • 利益や損失からの解放を保証することはできない。 

デジタル資産保管のリスク
本サービスをご利用の際には、以下のいずれかの方法により、お客様のウォレットのアドレスをご提供いただきます:

  • あなたのウォレットアドレスを表すQRコードを提供する; 
  • ウォレットのアドレスを手入力する; 
  • 外部プロバイダが自動的に提供するウォレットアドレスを使用する場合。

ご注文の際、真実、正確かつ完全なウォレットアドレスを当社に提供することはお客様の責任です。したがって、お客様が注文のために提供するウォレットアドレスが正しいことが重要です。 お客様は、TransFiが、お客様が注文の一部として誤ったまたは不正確なウォレットアドレスを提供したことについて、いかなる責任も負わないことを理解し、これに同意するものとします。 お客様は、当社にウォレットアドレスを提供することにより、当該注文に使用されるべきウォレットアドレスであることを確認するものとし、当社は、お客様が注文に正確なウォレットアドレスを提供したかどうかを確認することはなく、また、確認する責任を負いません。

お客様は、本規約の他の条項を損なうことなく、お客様のウォレットおよびお客様のウォレットに含まれるデジタル資産へのアクセスが失われた場合のリスクはすべてお客様が負うことを認め、これに同意するものとします。トランスフィは、お客様のウォレットに含まれるデジタル資産を管理せず、責任を負いません。お客様のウォレットに、またはお客様のウォレットから移転されたデジタル資産については、お客様が単独で責任を負うものとし、当社は、かかる取引に関する一切の表明、保証、請求および保証を行わず、また、かかる取引に関する一切の表明、保証、請求および保証を行わないものとします。お客様がお客様のウォレットの鍵を紛失した場合、お客様は、お客様のウォレットおよびお客様のウォレットに含まれるデジタル資産へのアクセスを失う可能性があります。TransFiは、お客様のウォレット内のデジタル資産の不換紙幣価値の変動について責任を負いません。

保証なし

  • 当社のサービスは、明示的か黙示的かを問わず、いかなる種類の保証もなく、「現状のまま」、「利用可能な状態で」提供されます。適用法に従って許容される最大限の範囲において、TRANSFIおよびそのメンバー、管理者、役員、従業員、顧問、代表者、関連会社、および代理人(以下、「当社関係者」)は、明示的な保証を行わず、商品性、特定目的への適合性、非侵害、正確性、信頼性の黙示的な保証を含む、当社サービスおよびその一部(当社サービスまたは外部ウェブサイトを含みますが、これらに限定されません)に関するすべての黙示的な保証を否認します。 
  • TRANSFIはそれを保証するものではありません。
    • 当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの使用は、中断されることなく、適時に、安全に、またはエラーが発生することなく行われるものとします、
    • 当社のサービスを通じて提供される利用データが正確であること
    • 当社サービス、または当社サービス上もしくは当社サービスを通じて利用可能なあらゆるコンテンツ、サービス、または機能に、ウイルスまたはその他の有害なコンポーネントが含まれていないこと。
    • 利用者が当社のサービスを利用する際に開示するデータが安全であること。
  • インターネットを介したオンラインでの情報提供および取引には、固有のセキュリティリスクがあります。TRANSFIは、TRANSFIの重大な過失による場合を除き、いかなるセキュリティ違反に対しても責任を負いません。
  • 本規約に定める明示的な記述を除き、お客様は、本規約により、TransFiのサービスおよびプラットフォームの使用およびアクセスに関して、書面であるか口頭であるかを問わず、その他のいかなる記述または理解にも依拠していないことを認め、これに同意するものとします。

18.財務アドバイスなし

  • 本ウェブサイトまたはその他の情報は、一般的な情報提供のみを目的としています。利用者、加盟店、副販売店、エンドユーザーは、自己のニーズを満たすために適切と思われる本サービスを選択する場合を含め、本サイトの情報に依拠すべきではありません。利用者、加盟店、副加盟店、エンドユーザーは、本サービスおよび/または商品の適合性、妥当性、適切性を常に確認する必要があり、本サービスを利用するかどうかは利用者またはエンドユーザーが決定するものとします。サービスの適合性、妥当性、適切性について疑問がある場合は、サービスを利用する前に独立した専門家の助言を求めるものとします。
  • トランスフィは、特定の取引またはウェブサイトの利用が、利用者、加盟店、サブ加盟店またはエンドユーザーに適しているかどうか、あるいは利用者またはエンドユーザーの財務上の目的に合致しているかどうかについて、いかなる見解も提供しません。
  • TransFiは、いかなる金融アドバイス、投資または金融商品のアドバイスも提供せず、また提供することもありません。
  • 本ウェブサイト上のいかなる情報も、金融アドバイスの提供、投資もしくは金融商品に関するアドバイスもしくは推奨、金融商品、またはサービスもしくは商品に関する当社によるその他のアドバイス、推奨もしくは推奨を構成するものではなく、また構成するとみなされるものでもありません。

19.伝送遅延

  • TransFiのサービスを利用するリスクには、サービスの中断や遅延が含まれ、その一部は、TransFiの管理外である可能性があります。これは、トランスファイが提供するサービスの一部に、外部プロバイダが提供するサービスが含まれるためです。当社は、当社のプラットフォームを通じて提供されるすべての支払方法の信頼性と安全性を確保するよう努めますが、第三者のサービスプロバイダーが提供するサービスのパフォーマンス、可用性、安全性を保証することはできませんし、保証しません。
  • トランスフィは、お客様が注文を行った時点で、適用される料金および費用を含め、注文の履行に誠実に努めます。ただし、場合によっては、トランスファイが注文を履行できるようになるまで、注文の履行を遅らせる必要が生じることがあります。このような場合、当社は、ご注文の完了前に、以下の文章とともに、お客様に通知します。
    • お客様が受け取るデジタル資産の金額
    • その時点での価格(関連する手数料や費用を含む)。
  • TransFiは、ブロックチェーンネットワークの取引時間を制御することはできず、取引時間が通常より長くかかる場合があります。そのため、お客様は、トランスファイが促進する注文が遅延するリスクを受け入れ、デジタルアセットからフィアット、フィアットからデジタルアセットへの変換を伴う取引であるか否かにかかわらず、かかる遅延に起因または関連する損失、損害、傷害についてトランスファイに責任を問わないことを確認します。

20.規約の変更

TransFiは、本規約を随時更新または変更することができるものとします。以下の規定は、本規約の変更に適用されます:

  • アップデートと修正:some text
    • 変更権:TransFiは、その単独の裁量により、本規約を更新、修正または改正する権利を留保します。変更は、新たな法的または規制上の要件、本サービスの更新、その他の運営上の必要性を反映するために行われる場合があります。
    • 発効日:本規約の変更は、更新の通知で指定された日に発効します。具体的な日付が記載されていない場合、変更は、TransFiのウェブサイトまたはその他の通信手段を通じて公表された時点で直ちに発効するものとします。
  • 変更の通知:some text
    • 重要な変更TransFiは、本規約に重大な変更があった場合、お客様およびTransFiサービスを直接利用するエンドユーザに通知します。重要な変更とは、手数料、サービス条件、法令遵守の変更など、当事者の権利または義務に重大な影響を与えるものをいいます。このような変更について、マーチャント、サブマーチャント、およびそのエンドユーザーに通知することは、クライアントの責任となります。
    • 通知の方法:重要な変更の通知は、電子メール、TransFiのウェブサイト、またはその他の合理的な手段により行われるものとします。クライアントのマーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーは、本規約を定期的に確認し、いかなる更新についても常に情報を得る責任を負うものとします。
  • 更新された規約の受諾:some text
    • 継続使用: 変更の発効日以降もTransFiのサービスの使用を継続することにより、お客様は、更新された本規約を承認し、これに同意したものとみなされます。本サービスの継続利用は、変更後の規約に同意したものとみなされます。
    • 更新された規約の拒否:本規約の変更に同意できない場合は、本サービスの利用を中止してください。更新された規約に同意できない場合の唯一の救済策は、本サービスの使用を中止することです。
  • 用語の復習:some text
    • 定期的な見直し本規約の更新を常に把握するため、本規約を定期的に確認することをお勧めします。本規約の最新版は、常にTransFiのウェブサイトから入手できます。
  • 可分性:some text
    • 更新された利用規約のいずれかの条項が無効または執行不能であることが判明した場合、執行不能な条項は分離され、残りの条項は引き続き有効かつ執行可能です。

TransFiのサービスを利用することにより、利用者は、本規約の最新版およびそれに加えられたいかなる変更にも拘束されることに同意するものとします。TransFiは、すべての利用者に対し、本規約が更新されていないか定期的に確認することを推奨します。

21.準拠法および管轄裁判所

本規約はシンガポールの法律に準拠し、それに従って解釈されます。 

本規約に起因または関連するすべての紛争は、シンガポール国際仲裁センターの仲裁規則に基づき、シンガポール国際仲裁センターが管理する仲裁に付託され、最終的に解決されるものとし、同規則は参照により本条に組み込まれるものとみなされる。仲裁人の数は1名とし、TransFiが任命する。本仲裁条項の準拠法はシンガポール法とする。仲裁地はシンガポールとする。仲裁の言語は英語とする。 

22.連絡先

本規約に関するご質問やご不明な点がございましたら、compliance@transfi.com までご連絡いただくか、当社ウェブサイト(www.transfi.com)をご覧ください。

付録1 - 禁止および高リスク国、制裁審査体制

  • 禁止された管轄区域:

以下は、TransFiの使用禁止地域のリストです:

  • アブハジア
  • アフガニスタン
  • アンゴラ
  • ベラルーシ
  • ビルマ(ミャンマー)
  • ブルンジ
  • 中央アフリカ共和国
  • コンゴ共和国
  • キューバ
  • コンゴ民主共和国
  • エチオピア
  • ギニアビサウ
  • イラン
  • イラク
  • レバノン
  • リベリア
  • リビア
  • マリ
  • ナゴルノ・カラバフ
  • ニカラグア
  • 北朝鮮
  • 北キプロス
  • ロシア
  • サハラ・アラブ民主共和国
  • ソマリア
  • ソマリランド
  • 南オセチア
  • 南スーダン
  • スーダン
  • シリア
  • ウクライナ(クリミア地方を含む)
  • ベネズエラ
  • イエメン
  • ジンバブエ
  • EDDの対象となる高リスクの管轄区域:

       以下は、TransFiのEDDの対象となる高リスクの管轄区域のリストである

  • アルバニア
  • バルバドス
  • ブルキナファソ
  • カンボジア
  • ケイマン諸島
  • ハイチ
  • ジャマイカ
  • ヨルダン
  • マルタ
  • パキスタン
  • パナマ
  • セネガル
  • ウガンダ
  • 制裁、PEP、不利なメディア上映トランスファイは以下の制裁体制に従っています。
    • 外国資産管理局(OFAC)の制裁措置
    • 国連安全保障理事会の制裁リスト
    • 女王陛下(HM)財務省リスト
    • EU統合制裁リスト
    • EUの最重要指名手配警告
    • 産業安全保障局
    • 国務省外国テロ組織リストと核不拡散リスト
    • 米国司法省(FBI、DEA、USマーシャル、その他)
    • インターポールの指名手配犯
    • CBIリスト(中央捜査局)

ご利用条件

8月22日更新

本利用規約及び参照により本利用規約に組み込まれる全ての利用規約(以下、総称して「本利用規約」といいます)は、www.transfi.comウェブサイト(以下、「本ウェブサイト」といいます)、Trans-Fi Inc.(a)暗号通貨、デジタルトークン、NFT等を含むがこれらに限定されないデジタル資産(「デジタル資産」または「DA」)の購入または販売を可能にするソフトウェアインターフェイスを含む、また、(b) 利用者が所有するデジタル資産のオンライン保管または移転。本サービスへのアクセス、閲覧またはその他の利用、当社とのユーザー契約、またはウェブサイト上で「同意する」ボタンをクリックすることにより、利用者は本規約および当社のプライバシーポリシー(以下「プライバシーポリシー」といいます)のすべてを読み、理解し、承諾したものとみなされます。

当社は、当社の単独の裁量により、本利用規約を随時、変更、修正、または改訂することができます。当社が変更を行った場合、当社は更新された利用規約をウェブサイト上で公開し、それに応じて利用規約の冒頭にある「最終更新日」の日付を更新します。利用規約の変更は、その変更が行われた日に適用され、利用規約が更新された後、利用者が当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用を継続した場合、利用者はその更新に同意したものとみなされます。変更された諸条件に同意しない場合は、当社サービスへのアクセスまたは使用を継続しないでください。

注意:ご利用規約とプライバシーポリシーをお読みください。 プライバシーポリシー本規約には、拘束力のある仲裁条項および集団訴訟の権利放棄を含む重要な情報が含まれています。本規約には、拘束力のある仲裁規定および集団訴訟の放棄を含む重要な情報が含まれており、いずれも紛争の解決方法に関するお客様の権利に影響を与えます。本サービスは、お客様が本規約に完全に同意された場合にのみご利用いただけます。当社のサービスを利用することにより、または以下の「同意する」をクリックすることにより、または同意を示すボックスをクリックすることにより、お客様は、本規約および本規約に組み込まれるすべての規約および合意を理解し、これに拘束されることに同意したものとみなされます。

お客様が法人を代表して本規約を受諾する場合、本サービスへのアクセスもしくは本サービスの使用、または以下の「同意する」をクリックするもしくは受諾を示すボックスをクリックすることにより、お客様は当該法人を代表して本規約を受諾する法的権限を有することを表明するものとします。あなたがそのような権限を持たない場合、またはあなたが本規約のすべてを承諾しない場合、当社はあなたに当社のサービスを提供することを望まないものとします。お客様が本規約に同意されない場合、お客様またはお客様が代理を務める団体は、当社サービスへのアクセスまたは当社サービスのご利用をお控えください。

1.ユーザー作成

1.1 お客様は、当社サービスを利用するために、当社にユーザーとして登録する必要があります(以下「ユーザー」といいます)。初めてユーザーとして登録する場合、氏名、Eメールアドレス、連絡先番号、住所、郵便番号など、特定の個人情報の提出が必要となります。また、顧客デューデリジェンスの一環として、生年月日、社会保障番号、居住国/国籍を確認するための追加書類の提出を求める場合があります。ユーザーが認証されない場合、当社のサービスにアクセスできないことがあります。ユーザーは、ユーザーとして登録することにより、ユーザーに関する正確、最新かつ完全な情報を提供し、ユーザー情報を維持し、必要に応じて速やかに更新することに同意するものとします。

1.2ユーザーとして作成することにより、ユーザーは、(a)18歳以上、または適用法に基づいて拘束力のある契約を締結できる法定年齢であること、(b)利用規約を締結する完全な法的能力および権限を有する個人、法人、またはその他の組織であること、(c)過去に当社サービスの利用を停止または削除されていないことを表明し、保証するものとします。

1.3お客様は、本契約により、当社が直接または第三者を通じて、ユーザーとしてのお客様に関する情報を確認するために必要と考える問い合わせを行う権限を付与されます。これには、あなたの利用または身元に関する追加情報および/または書類の提出を求めたり、あなたの電子メールアドレス、携帯電話番号、金融商品の所有権を確認するための措置を講じるよう求めたり、第三者のデータベースまたは他の情報源と照合してあなたの情報を検証したりすることが含まれます。

1.4当社は、当社の独自の裁量により、いかなる理由であれ、あなたをユーザーとして作成するための申請を拒否したり、ユーザーとしての既存のステータスを取り消したりすることができますが、あなたは、カストディアンまたはあなたのセルフ・カストディ・ウォレットでカストディされた暗号に関連するすべての権利を持ち続けます。

1.5ユーザーは、他の個人または団体になりすましてユーザーとして当社のサービスにアクセスしたり、その人の事前の許可なく他のユーザーとしてアクセスしたりしてはなりません。また、自動化された手段により、または虚偽もしくは詐欺的な口実でユーザーを作成してはなりません。

1.6 ユーザーは、適用されるすべての法律を遵守する方法でのみ本サービスを使用すること、およびユーザーとしてのユーザーの作成に関連して行われた虚偽の陳述を含め、ユーザーのサービスの登録または使用に関連する不適切または違法な行為については、ユーザーが単独で責任を負うことに同意するものとします。

1.7当社は、当社のプライバシーポリシーに従い、お客様の情報および希望する取引情報を、取引依頼を履行する第三者のサービスプロバイダーと共有します。

1.8お客様は、ご自身のアカウントのセキュリティに責任を負うものとします。当社のサービス上でお客様のユーザーIDが不正に使用されていることに気付いた場合、お客様は直ちに当社(https://www.transfi.com/help-center)に通知するものとします。

1.9 すべてのTransFiサービスの利用には、一定期間内(日次、月次など)にお客様が取引または送金できる不換紙幣の量の制限が適用されます。当社は、必要と判断した場合、適用される限度額を変更する権利を留保します。掲載されている限度額を超えて限度額を引き上げたい場合は、https://www.transfi.com/help-center。

強化デューデリジェンス(EDD)の一環として限度額の引き上げを希望される場合、お客様ご自身に関する追加情報の提出や追加書類の提出を求めることがあります。当社の裁量により、お客様の限度額の引き上げをお断りする場合や、お客様がEDDを完了された場合でも、その後の時点で限度額を引き下げる場合があります。

2.デジタル資産(トークン、NFTなど)の購入、売却、譲渡

2.1 当社サービスまたは第三者プロバイダを利用した各取引(デジタル資産の購入、売却または移転など)において、お客様は以下のことを行う必要があります:(a) 不換紙幣、デジタル資産、取引額、送金者情報、受取人情報など、取引に関するすべての関連情報を提供すること。 (b) 銀行口座、クレジットカード、デビットカード、または識別番号や関連する詳細を含むその他の支払方法情報である不換紙幣口座情報を提供すること。

2.2当社は、本サービスの利用にあたり、デジタル資産の購入価格の一定割合または固定料金(以下「料金」といいます)を請求します。

2.3 当社は、購入されるデジタルアセットの価格を示す情報を提供しますが、プロセス全体を管理するものではありません。その結果、当社のサービスを利用する際に表示される暗黙の価格とは異なる価格になる可能性があります(ネットワーク手数料、為替換算などの複数の理由が考えられます)。

3.私たちの権利

当社は以下の権利を留保しますが、これは当社の義務を構成するものではありません:(a)利用者への通知の有無にかかわらず、当社のサービスを変更、代替、廃止、または追加すること。(b)本規約に違反した利用者のアカウントを停止または終了すること。(c)本サイトのあらゆるコンテンツおよび情報を確認、変更、フィルタリング、無効化、削除、および削除すること。(d)本サイト上で、または本サイトを通じて提供されるあらゆるソフトウェアを更新し、自動的にダウンロードすること;(e)法執行機関、裁判所、政府の調査、命令、または第三者から情報、コンテンツ、またはお客様が提供する情報の開示を要求または指示された場合、それに協力すること。(f)広告およびプロモーションを表示すること。これらの広告は、クエリの実行または表示された嗜好に基づいて、特定のユーザーまたは本サイトの一部を対象とする場合があり、有料広告またはプロモーションとして識別されない場合があります。

4.知的所有権

4.1当社は、発明、アイデア、概念、コード、発見、プロセス、マーク、方法、ソフトウェア、ビジュアル・インターフェース、グラフィック、デザイン、システム、サービス、「ルック・アンド・フィール」、組織、構成、数式、技術、情報、およびデータ(総称して「当社IP」)を含むがこれらに限定されない、当社の知的財産のすべての権利、権原、および利益を保持する。当社IPは、著作権法、トレードドレス法、特許法、商標法、国際条約、またはその他の関連する知的財産権、所有権、および適用法によって保護されています。利用者は、当社の書面による事前の同意がない限り、いかなる理由においても当社IPを使用することはできません。当社は、本規約において利用者に明示的に付与されていない当社IPに関するすべての権利を留保します。

4.2 当社はここに、非商業的な使用に限り、ウェブサイト上の素材にアクセスするための限定的、取消可能、非独占的、サブライセンス不可能、かつ譲渡不可能なライセンスを、利用者が本利用規約を継続的に遵守することを条件として、利用者に付与します。このライセンスは、利用者がウェブサイトを閲覧し、利用規約で許可された当社のサービスを利用するためにのみ付与されるものであり、利用者は、ウェブサイト上の資料またはその他の当社の知的財産に記載されている所有権表示を削除、変更、または不明瞭化しないことに同意するものとします。利用者は、当社サービスまたは当社IPのいかなる部分も修正、変更、変換、翻案、クローン、複製、複写、翻訳、リバースエンジニアリング、またはその他の方法で操作しないものとします。本規約で明示的に付与されていない権利はすべて留保されます。

4.3お客様は、当社サービスに関するコメント、バグ報告、アイデア、またはその他のフィードバック(当社サービスの改善方法に関するものを含みますが、これらに限定されません)を提出することができます(以下、総称して「フィードバック」といいます)。フィードバックを提出することにより、お客様は、当社が、当社の裁量で、お客様に対して追加の対価を支払うことなく、かかるフィードバックを自由に使用し、かかるフィードバックを第三者に開示すること(非機密ベースであるか否かを問いません)に同意するものとします。適用法の下で必要な場合、利用者はここに、当社が利用者のフィードバックをいかなる目的にも取り込み、使用するために必要なすべての権利の下で、永続的、取消不能、非独占的、譲渡可能、世界的なライセンスを当社に付与するものとします。

5.行動

5.1 例として、また制限としてではなく、利用者は以下のことを行ってはならず、また第三者に行わせてはならないものとします:

(a) 本規約または本規約に参照されることにより組み込まれる契約に違反すること;

(b) 法律、法令、条例、規則に違反すること;

(c) 当社または第三者の著作権、特許権、商標権、企業秘密、その他の知的財産権、パブリシティ権、プライバシー権を侵害すること;

(d)当社の明示的な許可なく、本人以外の名前を使用する、一時的な電子メールアドレスや電話番号を使用する、またはその他の改ざんされた個人情報を提供するなどの方法により、本人1名以外のアクセスを作成または管理すること;

(e) 違法、中傷、名誉毀損、嫌がらせ、虐待、詐欺、わいせつ、またはその他の好ましくない行為(憎悪に関連するまたは暴力的なコンテンツを含むコンテンツを当社ウェブサイトに表示すること、または当社サービスを使用してコンテンツを送信することを含むがこれらに限定されない)を行うこと;

(f) 虚偽、不正確、または誤解を招く情報を提供すること;

(g) 不正に取得された可能性のあるデジタル資産であると(当社または他者が)合理的に考えられるものを送受信すること。

(h) 苦情、紛争、クレーム、取り消し、もしくはチャージバック、または手数料、罰金、違約金、もしくは損失を当社もしくは当社のパートナーにもたらす、またはもたらす可能性のある方法で、当社のサービスまたは当社のパートナーのサービスを使用すること;

(i) ウイルス、ワーム、欠陥、トロイの木馬、破損ファイル、デマ、または破壊的もしくは欺瞞的な性質を持つその他のアイテムを頒布または頒布を促進すること、あるいはその他、ウェブサイトもしくは当社サービス、ウェブサイトもしくは当社サービスの適切な動作、サイトもしくは当社サービスのセキュリティ機能、またはサイトもしくは当社サービスに接続された機器を妨害、回避、無効化すること、または妨害、回避、無効化を試みること;

(j) 当社のインターネットサービスプロバイダー、支払処理業者、その他のサプライヤーまたはサービスプロバイダーからのサービスを失う可能性のある行為を行うこと;

(k) 当社サービスを通じて、未承諾の商用メッセージ(スパムなど)、ジャンクメール、ねずみ講、チェーンレター、または類似の素材や情報を送信または利用可能にすること;

(l) 他のユーザーによる本サービスの利用を妨害すること;

(m)当社サービスを不正な商業目的で利用すること;

(n) ウェブサイトの一部を再フォーマットまたはフレーム化すること;

(o)ロボット、スパイダー、サイト検索/検索アプリケーション、またはその他のデバイスを使用して、当社ウェブサイトの一部または当社サービスの他のコンテンツを検索またはインデックス化すること、または不正な目的で当社ユーザーに関する情報を収集すること;

(p)当社のマークを使用したメタタグまたはその他の「隠しテキスト」を使用すること;

(q) 当社のサービスを含むがこれに限定されない、当社の製品またはサービスと競合する製品またはサービスを作成する目的で、当社のサービスにアクセスまたは使用すること。

5.2 お客様が第5.1条で禁止されている行為を行った場合、当社は、当社の単独かつ絶対的な裁量により、お客様に通知することなく、また、法律上または衡平法上の当社のその他の権利または救済手段を制限することなく、お客様を直ちにユーザーとして一時停止または終了させ、および/またはお客様が当社サービスにアクセスできないようにすることができるものとします。当社がお客様による当社サービスへのアクセスを阻止した場合、お客様はその停止または終了から生じるすべての損失について責任を負うものとします。さらに、利用規約によって明示的かつ明確に許可されていない方法で本サービスを使用することは禁止されています。

6.第三者サービスプロバイダー

6.1 当社のサービスは、第三者のサービスプロバイダを通じて運営されており、それらのサービスプロバイダとの個別の契約に同意する必要がある場合があります。お客様は、当社のサービスを利用する際、適用される第三者の契約条件をすべて遵守することに同意するものとします。当社はこれらの契約の当事者ではなく、第三者によって提供される製品およびサービスに対して一切の責任を負いません。本利用規約のいかなる条項も、お客様と当社のサービスプロバイダーとの間に契約関係を生じさせるものではありません。お客様は、当社のサービス、および当社のサービスのメンテナンスとサポートサービスの提供について、当社が単独で責任を負うことを認め、これに同意するものとします。

6.2 当社の第三者サービスプロバイダーは、当社サービスに関していかなる保証義務も負わないものとし、当社サービスが当社によって提供された保証に適合しなかったことに起因するその他の請求、損失、責任、損害、費用、または経費がある場合は、当社が単独で責任を負うものとします。

6.3 当社の第三者サービスプロバイダーは、(a)製造物責任に関する請求、(b)本サービスが適用される法的要件または規制要件に適合していないという請求、(c)消費者保護、プライバシー、または類似の法令に基づき発生する請求、および(d)知的財産権に関する請求を含むがこれらに限定されない、当社サービスに関連してユーザーに提供するサービスに関するあらゆる請求に対応する責任を負うものとします。

7.税金

お客様は、報告義務および適用されるすべての税金の支払いを含むがこれに限定されない、本サービスの使用に関連するすべての司法管轄区において適用されるすべての法律を遵守する責任を単独で負うものとします。さらに、お客様は、本サービスの利用に関連するすべての税金、関税、およびその他の政府賦課金を決定、送金、源泉徴収、申告、および報告する責任を負うものとします。

8.プロモーションと紹介

当社は、コンテスト、プロモーション、その他の活動、または紹介プログラム(以下、「プロモーションおよび紹介」)を運営し、お客様に関する資料または情報の提出を求める場合があります。プロモーションおよび紹介は、年齢または地域に関する制限など、特定の資格要件を含む個別の規則によって管理される場合があります。お客様は、プロモーションおよび紹介に関するすべての規則を読み、参加資格があるかどうかを判断する責任を負います。プロモーションおよび紹介に応募または参加する場合は、プロモーションおよび紹介のすべての規則を遵守することに同意するものとします。すべてのプロモーションおよび紹介は任意であるため、そのようなすべての規則を遵守することに同意しない場合は、そのようなプロモーションおよび紹介に応募または参加すべきではありません。

9.お客様の表明および保証

お客様は、当社サービスを利用することにより、各当社関係者(以下に定義)に対して以下の事項を表明し、保証するものとします:

9.1 権限。お客様は、本規約を実行および交付し、当社サービスを購入および使用し、本規約に基づく義務を遂行および履行するために必要なすべての権限および権能を有するものとします。個人の場合、お客様は18歳以上であり、当社サービスを購入および利用するのに十分な法的年齢および能力を有しています。法人である場合、その本籍地および事業を行う各法域の法律に基づいて正式に組織され、有効に存在し、良好な状態にあること。

9.2 矛盾しないこと。 本規約の実行、引渡し、および履行は、時間の経過または通知の有無にかかわらず、以下の違反、抵触、または重大な債務不履行にならないものとします:(a)適用される場合、利用者の統治文書の条項、(b)利用者が当事者であり、それによって拘束され、または利用者の重要な資産が対象となる判決、命令、(c)利用者が当事者であり、それによって拘束される重要な合意、義務、またはコミットメント、または(d)利用者に適用される法律、規制、または規則。

9.3 同意または承認の不存在。 本規約の締結および引渡し、ならびに本規約に基づく履行には、政府当局またはお客様以外のいかなる人物からの承認またはその他の措置も必要ありません。

10.制裁

当社は、米国財務省外国資産管理局(Office of Foreign Assets Control、以下「OFAC」)が実施するものを含む、経済制裁および貿易制限を遵守しなければなりません。これは、当社または当社のサービスを利用する誰もが、OFACのような機関が決定する指定された人物または場所が関与する取引に参加できないことを意味します。当社のサービスを利用する誰もが、その所在地にかかわらず、(a) 特定の地理的地域、またはそれらの場所で営業もしくは居住する個人もしくは団体、および (b) OFACの特別指定国民(SDN)リストまたは外国制裁回避者(FSE)リストなどの制裁リストで特定されている個人または団体(個人または団体に起因するデジタル通貨アドレスを含むがこれに限定されない)が関与する取引に関与する可能性があります。制裁プログラムの遵守を確実にするため、特定の地理的場所にいる間は、ユーザーとして当社のサービスを使用することは禁止されています。お客様が制裁対象地域からユーザーとして操作している、またはその他の経済制裁もしくは貿易制限に違反していると当社が信じるに足る理由がある場合、当社は、その時点で進行中のデジタル資産の購入または引き出しを取り消すことを含め、お客様の当社サービスの利用を一時停止または終了することができます。OFACおよび適用される米国現地の法律を遵守することに加え、他の国々は独自の貿易制限を設けている場合があり、特定の品目は国際法の下で輸出または輸入が許可されていない場合があります。取引に国際的な当事者が関与する場合は、あらゆる法域の法律を参照する必要があります。サードパーティのペイメントプロセッサーおよびカストディアンは、独自に制裁遵守のために取引を監視し、独自のコンプライアンスプログラムの一環として取引をブロックする場合があります。当社は、これらのプロバイダーの独立した意思決定に対する権限や管理権を有しません。当社サービスの利用に適用される経済制裁および貿易制限は変更される可能性があるため、制裁リソースを定期的に確認する必要があります。法的アドバイスについては、資格を有する専門家にご相談ください。

11.損失の回復

TransFiは、お客様が銀行に対してチャージバック手続きを行ったことにより被った金銭的損失を追求する権利を留保します。これには、注文/購入されたデジタル資産の金銭的価値だけでなく、カードアクワイアラーおよびカードスキームによって課される管理手数料が含まれる場合があります。

12.終了

お客様が本利用規約およびすべての適用法を遵守することを条件として、お客様は、https://www.transfi.com/help-center 宛てに電子メールを送信することにより、当社のユーザーであることを中止し、当社サービスへのアクセスおよび当社サービスの使用を中止することにより、いつでも本利用規約を終了することができます当社は、独自の裁量で、理由の如何を問わず、本利用規約を終了させ、当社およびすべての当社サービスのユーザーとしての利用を一時停止および/または終了させることができます。ユーザーおよび/または当社サービスへのアクセスの一時停止または終了は、事前の通知なしに行われる場合があり、当社は、そのような一時停止または終了について、お客様またはいかなる第三者に対しても責任を負いません。あなたが利用規約に違反した場合、または詐欺行為、虐待行為、違法行為が疑われる場合、当社が利用規約を終了する場合、またはあなたの当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用を一時停止または終了する場合、利用規約の終了は、当社が法律上または衡平法上有するその他の救済措置に追加されます。利用規約の終了または失効により、利用者または当社のいずれによるかを問わず、利用者は当社サービスに関連して利用者が投稿した情報、または利用者として利用者に関連する情報にアクセスできなくなる場合があり、利用者は、当社がそのような情報を当社のデータベースに保持する義務、またはそのような情報を利用者または第三者に転送する義務を負わないことを了承するものとします。

13.免責事項

13.1 「現状のまま」および「利用可能な限り」。お客様は、当社サービスへのアクセスおよび当社サービスの利用がお客様ご自身の責任で行われること、および当社サービスが明示または黙示を問わずいかなる種類の保証もなく「現状のまま」および「利用可能な限り」で提供されることを明示的に理解し、同意するものとします。当社およびそのメンバー、管理者、役員、従業員、アドバイザー、代表者、関連会社、および代理人(以下、「当社関係者」)は、適用法に従って許容される最大限の範囲において、明示的な保証を行わず、商品性、特定目的への適合性、非侵害、正確性、または信頼性の黙示的な保証を含む、当社サービスおよびその一部(当社サービスまたは外部ウェブサイトを含みますが、これらに限定されません)に関するすべての黙示的な保証を否認します。上記の一般性を制限することなく、当社当事者は利用者に対し、(a) 当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用が利用者の要件を満たすこと、(b) 当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用が中断されないこと、タイムリーであること、安全であること、またはエラーがないことを表明または保証しません、(c)当社サービスを通じて提供される利用データが正確であること、(d)当社サービス、または当社サービス上もしくは当社サービスを通じて利用可能なコンテンツ、サービス、または機能にウイルスまたはその他の有害なコンポーネントがないこと、または(e)当社サービスを利用する際にお客様が開示するデータが安全であること。法域によっては、消費者との契約における黙示的保証の除外を認めていないため、上記の除外の一部または全部がお客様に適用されない場合があります。

13.2個人的リスクお客様は、インターネットを介したオンラインでの情報提供および取引に固有のセキュリティリスクを承諾し、当社の重大な過失による場合を除き、セキュリティ違反に対して当社がいかなる責任または義務も負わないことに同意するものとします。お客様は、(a)お客様に関連し、お客様の購入または当社サービスの利用に関連して使用されるデバイス、および(b)その他のユーザー名、パスワード、またはその他のログイン情報もしくは識別情報へのアクセスを保護するために設計された合理的かつ適切な手段を実施するものとします。

14.責任の制限

14.1 お客様は、当社のいずれの当事者も、間接的、偶発的、特別、結果的、または懲罰的損害賠償について、その損害の可能性について当社が知らされていた場合であっても、いかなる原因、いかなる責任理論においても、お客様または第三者に対して責任を負わないことを理解し、同意するものとします。

14.2 お客様は、天災地変、労働争議またはその他の労働争議、電気、通信、ハードウェア、ソフトウェア、またはその他のユーティリティの障害、ソフトウェアまたはスマートコントラクトのバグまたは弱点、地震、暴風雨、またはその他の自然関連事象、パンデミック、封鎖、禁輸、暴動、政府の行為または命令、テロ行為または戦争、技術的変化、および金利またはその他の金融情勢の変化を含む不可抗力事象に関連して、当社がお客様に対して責任を負わず、一切の責任を放棄することを理解し、同意するものとします。

14.3お客様は、契約、不法行為、厳格責任、またはその他の法理論のいずれであるかを問わず、本規約、または当社サービスの一部へのお客様のアクセスもしくは使用(またはアクセスもしくは使用不能)に起因または関連するあらゆる請求に対する当社のお客様に対する総責任が、(a)請求が発生した日の直前の12ヶ月間に本規約に基づきお客様が当社に実際に支払った料金の金額、または(b)100ドル(100米ドル)のいずれか大きい方に制限されることに同意するものとします。

14.4 お客様は、当社が本規約に定める保証の免責および責任の制限に依拠して、当社のサービスをお客様に提供し、本規約を締結したことを認め、これに同意するものとします。保証の免責および責任の制限は、当事者間の合理的かつ公正なリスク配分を反映するものであり、当社とお客様の間の取引の本質的な基礎を形成するものです。

14.5一部の司法管轄区では、付随的損害または派生的損害の除外または制限を認めておらず、また一部の司法管轄区では、消費者製品による人身傷害に対する責任の免責または制限も制限しているため、上記の制限は人身傷害の請求には適用されない場合があります。

15.第三者パートナーとの取引に関する一切の責任

当社は、当社が提携する第三者プロバイダーとお客様との間で発生するいかなる取引についても責任を負いません。第三者プロバイダーがお客様のために時間通りまたは正しい金額で購入を完了できなかった場合、または第三者プロバイダーを通じて行われた取引に関して損失が発生した場合、当社はお客様の損失または損害について責任を負いません。

16.補償

適用される法律で許可される最大限の範囲において、利用者は、以下に起因または関連して当社当事者が被ったあらゆる訴訟、手続き、請求、損害、要求、および行為(弁護士の報酬および費用を含むがこれに限定されない)から、当社当事者を補償し、防御し、免責し、償還するものとします:

(a)お客様による本サイトまたは当社サービスの利用;

(b)本規約に基づくお客様の責任または義務;

(c) お客様による本規約の違反または違反行為;

(d)お客様の表明または保証の不正確さ;

(e)お客様が、所有権またはプライバシー権を含む、他の個人または団体の権利を侵害した場合;

(f)お客様による法令違反、および/または

(g) 過失、不法行為、または故意の違法行為に該当するお客様の行為または不作為。

当社は、本第16条に基づく補償の対象となる請求の弁護を、あなたの費用負担で単独で行う権利を留保します。この補償は、あなたと会社の間の書面による合意で定められたその他の補償に追加されるものであり、これに代わるものではありません。

17.紛争解決

以下の仲裁合意は、当社とのすべての紛争を仲裁することを要求し、救済を求める方法を制限しているため、注意深くお読みください。

17.1お客様と当社は、本規約の主題または本サービスに起因または関連する論争、請求、または紛争を、秘密かつ最終的で拘束力のある仲裁を通じて解決することに同意するものとします。

17.2連邦仲裁法は、本紛争解決規定の解釈および施行に適用される。仲裁はJAMSを通じて開始されるものとする。仲裁は、(a) 内密に、(b) 英語で、(c) 司法仲裁調停サービス(Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc.仲裁人が下した裁定に対する判決は、管轄権を有する裁判所において下すことができる。

17.3 法律で認められる最大限の範囲において、当事者はここに、法廷に出廷して裁判官または陪審員の面前で裁判を受ける憲法上および法律上の権利を放棄し、代わりに、すべての請求および紛争は仲裁によって解決されることを選択するものとします。仲裁手続きは通常、法廷で適用される規則よりも限定的、効率的かつ低費用であり、裁判所による審査は極めて限定的です。万が一、仲裁判断の取り消しまたは強制執行を求める訴訟において、お客様と当社の間で州裁判所または連邦裁判所において訴訟が発生した場合、お客様と当社は、法律で認められる最大限の範囲において、陪審裁判に対するすべての権利を放棄し、代わりに裁判官による紛争解決を選択するものとします。お客様は、仲裁条件を受け入れるかどうかを決定する際に、弁護士に相談することができることを助言されたことを認めるものとします。

17.4 本契約は、米国デラウェア州法に準拠し、同法に従って解釈されるものとし、優先する法的要件に従い、両当事者は米国デラウェア州の裁判所の専属的管轄権に取消不能で服するものとします。本規約およびお客様または当社が提供する情報または通知はすべて英語で記載されるものとします。

17.5お客様は、当社との紛争を個人単位でのみ解決することができ、集団訴訟、連結訴訟、または代表訴訟の原告または集団構成員として請求を提起することはできません。集団仲裁、集団訴訟、私選弁護人訴訟、および他の仲裁との統合は許可されていません。法律で許容される範囲において、すべての請求および紛争は、集団訴訟、団体訴訟、または代表訴訟と称される手続において、原告または集団構成員としてではなく、当事者個人の資格において提起されなければなりません。請求者または仲裁人は、複数の人の請求を統合したり、集団仲裁または共同訴訟に関与したりすることはできません。複数のお客様またはユーザーの請求を、共同で、集団ベースで、または他のお客様またはユーザーの請求と統合して仲裁または訴訟することはできません。お客様と当社は、集団訴訟または代表訴訟と称される手続きにおいて、原告または集団代表として参加する権利を放棄することを認め、同意するものとします。

18.外部サイト

本ウェブサイトまたは当社のその他のサービスには、お客様の便宜のためにのみ提供される他のウェブサイトまたはリソース(総称して「外部サイト」)へのハイパーリンクまたはリダイレクトが含まれる場合があります。当社は、いかなる外部サイトも管理しません。お客様は、当社が外部サイトの利用可能性について責任を負わないこと、および当社が外部サイト上の、または外部サイトから利用可能ないかなる広告、製品、サービス、またはその他の資料についても保証しないことを認識し、これに同意するものとします。さらに、利用者は、外部サイトの利用可能性もしくは利用不可能性の結果として、または外部サイト上もしくは外部サイトから利用可能な広告、製品、サービスもしくはその他の資料の完全性、正確性もしくは存在に利用者が依拠した結果として発生する可能性のある損失もしくは損害について、当社が責任を負わないことを認め、これに同意するものとします。

19.契約全体

プライバシーポリシーを含む本規約は、本サービスを含む本規約の主題に関するお客様と当社間の完全な合意を構成します。プライバシーポリシーを含む本規約は、本規約の主題に関連する、過去または現在の書面および口頭による合意、通信、およびその他の了解事項のすべてに優先します。本規約は、お客様が当社の第三者サービスプロバイダと締結した契約を変更するものではありませんが、本規約と第三者サービスプロバイダとの契約が矛盾する場合は、かかる契約に優先するものとします。