Trans-Fi UAB - ペイメント(プラットフォーム)利用規約
発効日10月24日
本規約は、TransFiが提供する本サービスの利用に適用されます。本規約は、特にプラットフォームクライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに適用されます。お客様は、本サービスを利用することにより、本規約およびプライバシーポリシーに同意したものとみなされます。本規約のいかなる部分にも同意しない場合、本サービスの利用または本プラットフォームへのアクセスは許可されません。
お客様は、本プラットフォームを通じて本サービスにアクセスし、またはこれを利用することにより、本規約に含まれるすべての条件、ならびに当社のプライバシーポリシーおよびクッキーポリシーを読み、理解し、承諾したことに明示的に同意したものとみなされます。
本規約のいずれかの条項および条件、または本規約のその後の変更に同意しない場合、本サービスの利用は許可されません。
このセクションでは、本規約で使用される主要な用語を定義します。
2.トランスファイと顧客との間の法的関係
本規約は、TransFiとお客様との間でのみ締結されるものであり、第三者に実施権を付与するものではありません。お客様は、TransFiがお客様との契約関係のみを有することを認め、これに同意するものとします。トランスファイは、お客様のマーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに対する一切の責任を負いません。
ただし、本規約は、本サービスを利用する際に、利用者だけでなく、加盟店、サブ加盟店、およびエンドユーザーにも適用される要件を定めています。特定の要件が特定の当事者のみに適用される場合、本規約はその旨を明確にします。利用者は、加盟店、サブ加盟店、およびエンドユーザーに本規約を遵守させる責任があることを認識し、これに同意するものとします。
サービスプロバイダーとして、当社は、お客様の同意なしに、本規約における当社の権利を当社グループのいかなるメンバーにも譲渡することができます。この場合、当社はお客様にその旨を通知します。本規約はお客様の個人的なものであり、当社がお客様にサービスを提供する際にお客様の事業に関する詳細を知る必要があるため、当社の書面による同意なしにお客様の権利を譲渡することはできません。
3.本サービスへのアクセスおよび利用の要件
トランスファイが提供する本サービスにアクセスし、利用するためには、以下の条件を満たす必要があります:
4.提供サービス
TransFi は、以下の製品に関する本サービスを提供する:
5.トランスファイ社の責任、義務、権利
苦情、問題、紛争の処理責任
AMLデューデリジェンス TransFiの責任
上記の具体的な責任は、お客様とTransFiとの間のビジネスサービス契約において合意された責任に従うものとします。
TransFiは、本規約、その他TransFiの規約、ルール、ポリシーに違反した場合、または加盟店、サブ加盟店、エンドユーザーの行為に起因するコンプライアンス違反について、顧客に責任を追及する権利を留保するものとします。
6.顧客の責任と義務
お客様は、お客様とのビジネスサービス契約から生じるすべての義務および責任(以下を含みますが、これらに限定されません)を遵守することを認め、これに同意するものとします:
7.加盟店および副加盟店の責任と義務
加盟店は、TransFi のサービスを利用する加盟店およびサブ加盟店に対し、以下の責任を負うことを承諾させなければなりません:
8.エンドユーザーの責任と義務
お客様は、TransFiのサービスを利用するエンドユーザが以下の責任を負うことを承諾し、承認するようにしなければなりません:
その他の責務
9.トランスファイの禁止地域と高リスク地域
法域の制限:TransFiは、国際的な制裁、禁輸措置の対象となっている、またはTransFiもしくは関連する規制当局により禁止されていると指定されている法域(以下の付録1を参照)に所在する、その居住者、またはその法域の国民である個人または団体に対しては、サービスを提供しません。これらの管轄区域には、国連、欧州連合、米国、その他の関連当局が維持する制裁リストに記載されている国が含まれますが、これらに限定されるものではありません。
禁止された使用クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーは、禁止されている司法管轄区に居住していないこと、その国の国籍を有していないこと、現在その国に居住していないことを明示的に確認するものとします。さらに、顧客は、TransFiのサービスにアクセスするために、VPN、プロキシ、その他の方法を含め、いかなる手段も使用して、自己の真の所在地や国籍を不明瞭にしたり、偽ったりしないことに同意するものとします。
EDD要件:TransFiは、その裁量により、リスクが高い、または規制の監視が強化されていると考えられる法域に所在するクライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザに対し、EDD要件を課すことができるものとします(以下の付録1を参照)。これらの法域は、国際的な規制ガイドラインまたはTransFiの内部リスク評価に基づいて特定される場合があります。
遵守義務:EDD管轄地域に所在するクライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザは、TransFiが決定するすべての追加的な検証、文書化、報告要件を遵守することに同意するものとします。これらの要件(以下に定める)に従わない場合、TransFiのサービスへのアクセスが停止または終了する場合があります。
10.料金および手数料
TransFiは、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーに様々なサービスを提供しており、各マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザーには様々な手数料が発生します。各当事者に適用される料金体系の概要は以下のとおりです:
追加情報
TransFiのサービスを利用することにより、すべての当事者は、料金表、ならびにクライアント、マーチャントおよび/またはサブマーチャントとの契約(該当する場合)に記載されている料金および手数料を認識し、これに同意するものとします。
クライアント、マーチャント、サブマーチャント、エンドユーザが、TransFiのサービスの利用に関連する料金体系を確認し、理解することは、クライアントの責任となります。
チャージバックや不正リコールが発生する理由には、以下のようなものがあります(ただし、これらに限定されるものではありません):
(a) 取引金額が認可されていないこと;
(b) ユーザー、エンドユーザー、またはカード保持者の申し立て:
(c) キャンセルされた、または未完了の事前承認取引。
(d) カードの不正使用の疑い。
12.取引セキュリティ
取引とアカウント情報のセキュリティを確保することは、最重要事項です。本セクションでは、本サービスを利用する際の取引セキュリティに関するクライアント、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザーの責任を概説します。
TransFiは、ユーザーデータとトランザクションの完全性を保護するため、強固なセキュリティ対策を採用しています。しかしながら、いかなるシステムもセキュリティ上の脅威から完全に免れることはできないことを理解することが重要です。TransFiのセキュリティ対策は、リスクを最小限に抑え、可能な限り情報を保護するように設計されています。
あなたは、あなた、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザー(該当する場合)が、その当事者がアカウントのセキュリティを維持しなかったこと、またはセキュリティ上の問題を適時に報告しなかったことに起因する損失または損害について、あなたまたは彼らが責任を負う可能性があることを認識し、同意するものとします。
13.データ保護とプライバシー
TransFiは、お客様の個人データを安全に保つことをお約束します。当社は、適用されるデータ保護法に従って個人データを処理し、クッキーを使用して、ユーザーが当社のサービスとどのようにやり取りしているかを把握し、サービスの改善に役立てています。お客様から提供された情報を当社がどのように使用し、保護するかを理解するために、当社のプライバシーポリシーをお読みください。プライバシーポリシーのコピーはこちらからアクセスできます:
14.責任の制限および補償
責任の制限
法律で許容される最大限の範囲において、当社サービスの利用に関連するTransFiの責任は、以下のとおり制限されます:
お客様は、本サービスを利用することにより、本条に定める責任の制限を承認し、これに同意するものとします。お客様は、当社サービスの利用がお客様自身の責任で行われること、およびTransFiの責任が上記のとおり制限されていることを理解し、承諾するものとします。
本規約のいかなる条項も、適用法によって制限または排除できない責任を制限または排除することを意図するものではありません。
補償
お客様は、本サービス、お客様または他のユーザーによって共有された本サービス上のコンテンツ、本サービスを通じて発見された第三者のウェブサイトまたはリソース、本サービスのユーザー、または本規約、適用法、またはあらゆる司法管轄区における法律または規制の違反に起因または関連して発生する可能性のあるあらゆる損失、責任、請求、要求、損害、費用、経費(弁護士費用を含む)について、当社、当社の関連会社、親会社、子会社、メンバー、取締役、パートナー、役員、従業員、請負業者、および代理人を免責し、損害を与えないものとします。
16.ユーザーアカウントまたは本サービスへのアクセスの停止または終了
トランスファイが、お客様、マーチャント、サブマーチャント、またはエンドユーザが本規約に違反している、または以下に定める行為を含むがこれに限定されない禁止行為に関与していると合理的に疑われる場合、トランスファイは、独自の絶対的な裁量により、通知することなく、また、法律上または衡平法上のその他の権利または救済手段を制限することなく、該当するアカウントを直ちに停止または終了させ、および/または、お客様、マーチャント、サブマーチャント、またはエンドユーザが当社のサービスにアクセスできないようにすることができるものとします。そのような場合、該当するアカウントユーザーは、その停止または終了から生じるあらゆる損失に対して責任を負うものとします。
禁止されている行為は以下の通り:
このような場合、アカウント ユーザーは、その停止または終了から生じるあらゆる損失について責任を負うものとします。
17.リスクの認識
利用者は、本条に定めるリスクを認識し、加盟店、サブ加盟店およびエンドユーザーにこれらのリスクを理解させ、認識させる責任を負うことを認識し、同意するものとします。
取引における損失リスク
デジタルアセットから不換紙幣、不換紙幣からデジタルアセットへの交換を含む、通貨交換中の資産の取引または保有における損失リスクは相当なものになる可能性があります。お客様、マーチャント、サブマーチャント、およびエンドユーザーは、ご自身の財務状況に照らして、これらの資産を取引または保有することがお客様にとって適切であるかどうかを慎重に検討する必要があります。
利用者、加盟店、サブ加盟店及びエンドユーザーは、本サービスの利用にあたり、以下の点に留意するものとします:
デジタル資産保管のリスク
本サービスをご利用の際には、以下のいずれかの方法により、お客様のウォレットのアドレスをご提供いただきます:
ご注文の際、真実、正確かつ完全なウォレットアドレスを当社に提供することはお客様の責任です。したがって、お客様が注文のために提供するウォレットアドレスが正しいことが重要です。 お客様は、TransFiが、お客様が注文の一部として誤ったまたは不正確なウォレットアドレスを提供したことについて、いかなる責任も負わないことを理解し、これに同意するものとします。 お客様は、当社にウォレットアドレスを提供することにより、当該注文に使用されるべきウォレットアドレスであることを確認するものとし、当社は、お客様が注文に正確なウォレットアドレスを提供したかどうかを確認することはなく、また、確認する責任を負いません。
お客様は、本規約の他の条項を損なうことなく、お客様のウォレットおよびお客様のウォレットに含まれるデジタル資産へのアクセスが失われた場合のリスクはすべてお客様が負うことを認め、これに同意するものとします。トランスフィは、お客様のウォレットに含まれるデジタル資産を管理せず、責任を負いません。お客様のウォレットに、またはお客様のウォレットから移転されたデジタル資産については、お客様が単独で責任を負うものとし、当社は、かかる取引に関する一切の表明、保証、請求および保証を行わず、また、かかる取引に関する一切の表明、保証、請求および保証を行わないものとします。お客様がお客様のウォレットの鍵を紛失した場合、お客様は、お客様のウォレットおよびお客様のウォレットに含まれるデジタル資産へのアクセスを失う可能性があります。TransFiは、お客様のウォレット内のデジタル資産の不換紙幣価値の変動について責任を負いません。
保証なし
18.財務アドバイスなし
19.伝送遅延
20.規約の変更
TransFiは、本規約を随時更新または変更することができるものとします。以下の規定は、本規約の変更に適用されます:
TransFiのサービスを利用することにより、利用者は、本規約の最新版およびそれに加えられたいかなる変更にも拘束されることに同意するものとします。TransFiは、すべての利用者に対し、本規約が更新されていないか定期的に確認することを推奨します。
21.準拠法および管轄裁判所
本規約はシンガポールの法律に準拠し、それに従って解釈されます。
本規約に起因または関連するすべての紛争は、シンガポール国際仲裁センターの仲裁規則に基づき、シンガポール国際仲裁センターが管理する仲裁に付託され、最終的に解決されるものとし、同規則は参照により本条に組み込まれるものとみなされる。仲裁人の数は1名とし、TransFiが任命する。本仲裁条項の準拠法はシンガポール法とする。仲裁地はシンガポールとする。仲裁の言語は英語とする。
22.連絡先
本規約に関するご質問やご不明な点がございましたら、compliance@transfi.com までご連絡いただくか、当社ウェブサイト(www.transfi.com)をご覧ください。
付録1 - 禁止および高リスク国、制裁審査体制
以下は、TransFiの使用禁止地域のリストです:
以下は、TransFiのEDDの対象となる高リスクの管轄区域のリストである:
8月22日更新
本利用規約及び参照により本利用規約に組み込まれる全ての利用規約(以下、総称して「本利用規約」といいます)は、www.transfi.comウェブサイト(以下、「本ウェブサイト」といいます)、Trans-Fi Inc.(a)暗号通貨、デジタルトークン、NFT等を含むがこれらに限定されないデジタル資産(「デジタル資産」または「DA」)の購入または販売を可能にするソフトウェアインターフェイスを含む、また、(b) 利用者が所有するデジタル資産のオンライン保管または移転。本サービスへのアクセス、閲覧またはその他の利用、当社とのユーザー契約、またはウェブサイト上で「同意する」ボタンをクリックすることにより、利用者は本規約および当社のプライバシーポリシー(以下「プライバシーポリシー」といいます)のすべてを読み、理解し、承諾したものとみなされます。
当社は、当社の単独の裁量により、本利用規約を随時、変更、修正、または改訂することができます。当社が変更を行った場合、当社は更新された利用規約をウェブサイト上で公開し、それに応じて利用規約の冒頭にある「最終更新日」の日付を更新します。利用規約の変更は、その変更が行われた日に適用され、利用規約が更新された後、利用者が当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用を継続した場合、利用者はその更新に同意したものとみなされます。変更された諸条件に同意しない場合は、当社サービスへのアクセスまたは使用を継続しないでください。
注意:ご利用規約とプライバシーポリシーをお読みください。 プライバシーポリシー本規約には、拘束力のある仲裁条項および集団訴訟の権利放棄を含む重要な情報が含まれています。本規約には、拘束力のある仲裁規定および集団訴訟の放棄を含む重要な情報が含まれており、いずれも紛争の解決方法に関するお客様の権利に影響を与えます。本サービスは、お客様が本規約に完全に同意された場合にのみご利用いただけます。当社のサービスを利用することにより、または以下の「同意する」をクリックすることにより、または同意を示すボックスをクリックすることにより、お客様は、本規約および本規約に組み込まれるすべての規約および合意を理解し、これに拘束されることに同意したものとみなされます。
お客様が法人を代表して本規約を受諾する場合、本サービスへのアクセスもしくは本サービスの使用、または以下の「同意する」をクリックするもしくは受諾を示すボックスをクリックすることにより、お客様は当該法人を代表して本規約を受諾する法的権限を有することを表明するものとします。あなたがそのような権限を持たない場合、またはあなたが本規約のすべてを承諾しない場合、当社はあなたに当社のサービスを提供することを望まないものとします。お客様が本規約に同意されない場合、お客様またはお客様が代理を務める団体は、当社サービスへのアクセスまたは当社サービスのご利用をお控えください。
1.1 お客様は、当社サービスを利用するために、当社にユーザーとして登録する必要があります(以下「ユーザー」といいます)。初めてユーザーとして登録する場合、氏名、Eメールアドレス、連絡先番号、住所、郵便番号など、特定の個人情報の提出が必要となります。また、顧客デューデリジェンスの一環として、生年月日、社会保障番号、居住国/国籍を確認するための追加書類の提出を求める場合があります。ユーザーが認証されない場合、当社のサービスにアクセスできないことがあります。ユーザーは、ユーザーとして登録することにより、ユーザーに関する正確、最新かつ完全な情報を提供し、ユーザー情報を維持し、必要に応じて速やかに更新することに同意するものとします。
1.2ユーザーとして作成することにより、ユーザーは、(a)18歳以上、または適用法に基づいて拘束力のある契約を締結できる法定年齢であること、(b)利用規約を締結する完全な法的能力および権限を有する個人、法人、またはその他の組織であること、(c)過去に当社サービスの利用を停止または削除されていないことを表明し、保証するものとします。
1.3お客様は、本契約により、当社が直接または第三者を通じて、ユーザーとしてのお客様に関する情報を確認するために必要と考える問い合わせを行う権限を付与されます。これには、あなたの利用または身元に関する追加情報および/または書類の提出を求めたり、あなたの電子メールアドレス、携帯電話番号、金融商品の所有権を確認するための措置を講じるよう求めたり、第三者のデータベースまたは他の情報源と照合してあなたの情報を検証したりすることが含まれます。
1.4当社は、当社の独自の裁量により、いかなる理由であれ、あなたをユーザーとして作成するための申請を拒否したり、ユーザーとしての既存のステータスを取り消したりすることができますが、あなたは、カストディアンまたはあなたのセルフ・カストディ・ウォレットでカストディされた暗号に関連するすべての権利を持ち続けます。
1.5ユーザーは、他の個人または団体になりすましてユーザーとして当社のサービスにアクセスしたり、その人の事前の許可なく他のユーザーとしてアクセスしたりしてはなりません。また、自動化された手段により、または虚偽もしくは詐欺的な口実でユーザーを作成してはなりません。
1.6 ユーザーは、適用されるすべての法律を遵守する方法でのみ本サービスを使用すること、およびユーザーとしてのユーザーの作成に関連して行われた虚偽の陳述を含め、ユーザーのサービスの登録または使用に関連する不適切または違法な行為については、ユーザーが単独で責任を負うことに同意するものとします。
1.7当社は、当社のプライバシーポリシーに従い、お客様の情報および希望する取引情報を、取引依頼を履行する第三者のサービスプロバイダーと共有します。
1.8お客様は、ご自身のアカウントのセキュリティに責任を負うものとします。当社のサービス上でお客様のユーザーIDが不正に使用されていることに気付いた場合、お客様は直ちに当社(https://www.transfi.com/help-center)に通知するものとします。
1.9 すべてのTransFiサービスの利用には、一定期間内(日次、月次など)にお客様が取引または送金できる不換紙幣の量の制限が適用されます。当社は、必要と判断した場合、適用される限度額を変更する権利を留保します。掲載されている限度額を超えて限度額を引き上げたい場合は、https://www.transfi.com/help-center。
強化デューデリジェンス(EDD)の一環として限度額の引き上げを希望される場合、お客様ご自身に関する追加情報の提出や追加書類の提出を求めることがあります。当社の裁量により、お客様の限度額の引き上げをお断りする場合や、お客様がEDDを完了された場合でも、その後の時点で限度額を引き下げる場合があります。
2.1 当社サービスまたは第三者プロバイダを利用した各取引(デジタル資産の購入、売却または移転など)において、お客様は以下のことを行う必要があります:(a) 不換紙幣、デジタル資産、取引額、送金者情報、受取人情報など、取引に関するすべての関連情報を提供すること。 (b) 銀行口座、クレジットカード、デビットカード、または識別番号や関連する詳細を含むその他の支払方法情報である不換紙幣口座情報を提供すること。
2.2当社は、本サービスの利用にあたり、デジタル資産の購入価格の一定割合または固定料金(以下「料金」といいます)を請求します。
2.3 当社は、購入されるデジタルアセットの価格を示す情報を提供しますが、プロセス全体を管理するものではありません。その結果、当社のサービスを利用する際に表示される暗黙の価格とは異なる価格になる可能性があります(ネットワーク手数料、為替換算などの複数の理由が考えられます)。
当社は以下の権利を留保しますが、これは当社の義務を構成するものではありません:(a)利用者への通知の有無にかかわらず、当社のサービスを変更、代替、廃止、または追加すること。(b)本規約に違反した利用者のアカウントを停止または終了すること。(c)本サイトのあらゆるコンテンツおよび情報を確認、変更、フィルタリング、無効化、削除、および削除すること。(d)本サイト上で、または本サイトを通じて提供されるあらゆるソフトウェアを更新し、自動的にダウンロードすること;(e)法執行機関、裁判所、政府の調査、命令、または第三者から情報、コンテンツ、またはお客様が提供する情報の開示を要求または指示された場合、それに協力すること。(f)広告およびプロモーションを表示すること。これらの広告は、クエリの実行または表示された嗜好に基づいて、特定のユーザーまたは本サイトの一部を対象とする場合があり、有料広告またはプロモーションとして識別されない場合があります。
4.1当社は、発明、アイデア、概念、コード、発見、プロセス、マーク、方法、ソフトウェア、ビジュアル・インターフェース、グラフィック、デザイン、システム、サービス、「ルック・アンド・フィール」、組織、構成、数式、技術、情報、およびデータ(総称して「当社IP」)を含むがこれらに限定されない、当社の知的財産のすべての権利、権原、および利益を保持する。当社IPは、著作権法、トレードドレス法、特許法、商標法、国際条約、またはその他の関連する知的財産権、所有権、および適用法によって保護されています。利用者は、当社の書面による事前の同意がない限り、いかなる理由においても当社IPを使用することはできません。当社は、本規約において利用者に明示的に付与されていない当社IPに関するすべての権利を留保します。
4.2 当社はここに、非商業的な使用に限り、ウェブサイト上の素材にアクセスするための限定的、取消可能、非独占的、サブライセンス不可能、かつ譲渡不可能なライセンスを、利用者が本利用規約を継続的に遵守することを条件として、利用者に付与します。このライセンスは、利用者がウェブサイトを閲覧し、利用規約で許可された当社のサービスを利用するためにのみ付与されるものであり、利用者は、ウェブサイト上の資料またはその他の当社の知的財産に記載されている所有権表示を削除、変更、または不明瞭化しないことに同意するものとします。利用者は、当社サービスまたは当社IPのいかなる部分も修正、変更、変換、翻案、クローン、複製、複写、翻訳、リバースエンジニアリング、またはその他の方法で操作しないものとします。本規約で明示的に付与されていない権利はすべて留保されます。
4.3お客様は、当社サービスに関するコメント、バグ報告、アイデア、またはその他のフィードバック(当社サービスの改善方法に関するものを含みますが、これらに限定されません)を提出することができます(以下、総称して「フィードバック」といいます)。フィードバックを提出することにより、お客様は、当社が、当社の裁量で、お客様に対して追加の対価を支払うことなく、かかるフィードバックを自由に使用し、かかるフィードバックを第三者に開示すること(非機密ベースであるか否かを問いません)に同意するものとします。適用法の下で必要な場合、利用者はここに、当社が利用者のフィードバックをいかなる目的にも取り込み、使用するために必要なすべての権利の下で、永続的、取消不能、非独占的、譲渡可能、世界的なライセンスを当社に付与するものとします。
5.1 例として、また制限としてではなく、利用者は以下のことを行ってはならず、また第三者に行わせてはならないものとします:
(a) 本規約または本規約に参照されることにより組み込まれる契約に違反すること;
(b) 法律、法令、条例、規則に違反すること;
(c) 当社または第三者の著作権、特許権、商標権、企業秘密、その他の知的財産権、パブリシティ権、プライバシー権を侵害すること;
(d)当社の明示的な許可なく、本人以外の名前を使用する、一時的な電子メールアドレスや電話番号を使用する、またはその他の改ざんされた個人情報を提供するなどの方法により、本人1名以外のアクセスを作成または管理すること;
(e) 違法、中傷、名誉毀損、嫌がらせ、虐待、詐欺、わいせつ、またはその他の好ましくない行為(憎悪に関連するまたは暴力的なコンテンツを含むコンテンツを当社ウェブサイトに表示すること、または当社サービスを使用してコンテンツを送信することを含むがこれらに限定されない)を行うこと;
(f) 虚偽、不正確、または誤解を招く情報を提供すること;
(g) 不正に取得された可能性のあるデジタル資産であると(当社または他者が)合理的に考えられるものを送受信すること。
(h) 苦情、紛争、クレーム、取り消し、もしくはチャージバック、または手数料、罰金、違約金、もしくは損失を当社もしくは当社のパートナーにもたらす、またはもたらす可能性のある方法で、当社のサービスまたは当社のパートナーのサービスを使用すること;
(i) ウイルス、ワーム、欠陥、トロイの木馬、破損ファイル、デマ、または破壊的もしくは欺瞞的な性質を持つその他のアイテムを頒布または頒布を促進すること、あるいはその他、ウェブサイトもしくは当社サービス、ウェブサイトもしくは当社サービスの適切な動作、サイトもしくは当社サービスのセキュリティ機能、またはサイトもしくは当社サービスに接続された機器を妨害、回避、無効化すること、または妨害、回避、無効化を試みること;
(j) 当社のインターネットサービスプロバイダー、支払処理業者、その他のサプライヤーまたはサービスプロバイダーからのサービスを失う可能性のある行為を行うこと;
(k) 当社サービスを通じて、未承諾の商用メッセージ(スパムなど)、ジャンクメール、ねずみ講、チェーンレター、または類似の素材や情報を送信または利用可能にすること;
(l) 他のユーザーによる本サービスの利用を妨害すること;
(m)当社サービスを不正な商業目的で利用すること;
(n) ウェブサイトの一部を再フォーマットまたはフレーム化すること;
(o)ロボット、スパイダー、サイト検索/検索アプリケーション、またはその他のデバイスを使用して、当社ウェブサイトの一部または当社サービスの他のコンテンツを検索またはインデックス化すること、または不正な目的で当社ユーザーに関する情報を収集すること;
(p)当社のマークを使用したメタタグまたはその他の「隠しテキスト」を使用すること;
(q) 当社のサービスを含むがこれに限定されない、当社の製品またはサービスと競合する製品またはサービスを作成する目的で、当社のサービスにアクセスまたは使用すること。
5.2 お客様が第5.1条で禁止されている行為を行った場合、当社は、当社の単独かつ絶対的な裁量により、お客様に通知することなく、また、法律上または衡平法上の当社のその他の権利または救済手段を制限することなく、お客様を直ちにユーザーとして一時停止または終了させ、および/またはお客様が当社サービスにアクセスできないようにすることができるものとします。当社がお客様による当社サービスへのアクセスを阻止した場合、お客様はその停止または終了から生じるすべての損失について責任を負うものとします。さらに、利用規約によって明示的かつ明確に許可されていない方法で本サービスを使用することは禁止されています。
6.1 当社のサービスは、第三者のサービスプロバイダを通じて運営されており、それらのサービスプロバイダとの個別の契約に同意する必要がある場合があります。お客様は、当社のサービスを利用する際、適用される第三者の契約条件をすべて遵守することに同意するものとします。当社はこれらの契約の当事者ではなく、第三者によって提供される製品およびサービスに対して一切の責任を負いません。本利用規約のいかなる条項も、お客様と当社のサービスプロバイダーとの間に契約関係を生じさせるものではありません。お客様は、当社のサービス、および当社のサービスのメンテナンスとサポートサービスの提供について、当社が単独で責任を負うことを認め、これに同意するものとします。
6.2 当社の第三者サービスプロバイダーは、当社サービスに関していかなる保証義務も負わないものとし、当社サービスが当社によって提供された保証に適合しなかったことに起因するその他の請求、損失、責任、損害、費用、または経費がある場合は、当社が単独で責任を負うものとします。
6.3 当社の第三者サービスプロバイダーは、(a)製造物責任に関する請求、(b)本サービスが適用される法的要件または規制要件に適合していないという請求、(c)消費者保護、プライバシー、または類似の法令に基づき発生する請求、および(d)知的財産権に関する請求を含むがこれらに限定されない、当社サービスに関連してユーザーに提供するサービスに関するあらゆる請求に対応する責任を負うものとします。
お客様は、報告義務および適用されるすべての税金の支払いを含むがこれに限定されない、本サービスの使用に関連するすべての司法管轄区において適用されるすべての法律を遵守する責任を単独で負うものとします。さらに、お客様は、本サービスの利用に関連するすべての税金、関税、およびその他の政府賦課金を決定、送金、源泉徴収、申告、および報告する責任を負うものとします。
当社は、コンテスト、プロモーション、その他の活動、または紹介プログラム(以下、「プロモーションおよび紹介」)を運営し、お客様に関する資料または情報の提出を求める場合があります。プロモーションおよび紹介は、年齢または地域に関する制限など、特定の資格要件を含む個別の規則によって管理される場合があります。お客様は、プロモーションおよび紹介に関するすべての規則を読み、参加資格があるかどうかを判断する責任を負います。プロモーションおよび紹介に応募または参加する場合は、プロモーションおよび紹介のすべての規則を遵守することに同意するものとします。すべてのプロモーションおよび紹介は任意であるため、そのようなすべての規則を遵守することに同意しない場合は、そのようなプロモーションおよび紹介に応募または参加すべきではありません。
お客様は、当社サービスを利用することにより、各当社関係者(以下に定義)に対して以下の事項を表明し、保証するものとします:
9.1 権限。お客様は、本規約を実行および交付し、当社サービスを購入および使用し、本規約に基づく義務を遂行および履行するために必要なすべての権限および権能を有するものとします。個人の場合、お客様は18歳以上であり、当社サービスを購入および利用するのに十分な法的年齢および能力を有しています。法人である場合、その本籍地および事業を行う各法域の法律に基づいて正式に組織され、有効に存在し、良好な状態にあること。
9.2 矛盾しないこと。 本規約の実行、引渡し、および履行は、時間の経過または通知の有無にかかわらず、以下の違反、抵触、または重大な債務不履行にならないものとします:(a)適用される場合、利用者の統治文書の条項、(b)利用者が当事者であり、それによって拘束され、または利用者の重要な資産が対象となる判決、命令、(c)利用者が当事者であり、それによって拘束される重要な合意、義務、またはコミットメント、または(d)利用者に適用される法律、規制、または規則。
9.3 同意または承認の不存在。 本規約の締結および引渡し、ならびに本規約に基づく履行には、政府当局またはお客様以外のいかなる人物からの承認またはその他の措置も必要ありません。
当社は、米国財務省外国資産管理局(Office of Foreign Assets Control、以下「OFAC」)が実施するものを含む、経済制裁および貿易制限を遵守しなければなりません。これは、当社または当社のサービスを利用する誰もが、OFACのような機関が決定する指定された人物または場所が関与する取引に参加できないことを意味します。当社のサービスを利用する誰もが、その所在地にかかわらず、(a) 特定の地理的地域、またはそれらの場所で営業もしくは居住する個人もしくは団体、および (b) OFACの特別指定国民(SDN)リストまたは外国制裁回避者(FSE)リストなどの制裁リストで特定されている個人または団体(個人または団体に起因するデジタル通貨アドレスを含むがこれに限定されない)が関与する取引に関与する可能性があります。制裁プログラムの遵守を確実にするため、特定の地理的場所にいる間は、ユーザーとして当社のサービスを使用することは禁止されています。お客様が制裁対象地域からユーザーとして操作している、またはその他の経済制裁もしくは貿易制限に違反していると当社が信じるに足る理由がある場合、当社は、その時点で進行中のデジタル資産の購入または引き出しを取り消すことを含め、お客様の当社サービスの利用を一時停止または終了することができます。OFACおよび適用される米国現地の法律を遵守することに加え、他の国々は独自の貿易制限を設けている場合があり、特定の品目は国際法の下で輸出または輸入が許可されていない場合があります。取引に国際的な当事者が関与する場合は、あらゆる法域の法律を参照する必要があります。サードパーティのペイメントプロセッサーおよびカストディアンは、独自に制裁遵守のために取引を監視し、独自のコンプライアンスプログラムの一環として取引をブロックする場合があります。当社は、これらのプロバイダーの独立した意思決定に対する権限や管理権を有しません。当社サービスの利用に適用される経済制裁および貿易制限は変更される可能性があるため、制裁リソースを定期的に確認する必要があります。法的アドバイスについては、資格を有する専門家にご相談ください。
TransFiは、お客様が銀行に対してチャージバック手続きを行ったことにより被った金銭的損失を追求する権利を留保します。これには、注文/購入されたデジタル資産の金銭的価値だけでなく、カードアクワイアラーおよびカードスキームによって課される管理手数料が含まれる場合があります。
お客様が本利用規約およびすべての適用法を遵守することを条件として、お客様は、https://www.transfi.com/help-center 宛てに電子メールを送信することにより、当社のユーザーであることを中止し、当社サービスへのアクセスおよび当社サービスの使用を中止することにより、いつでも本利用規約を終了することができます。当社は、独自の裁量で、理由の如何を問わず、本利用規約を終了させ、当社およびすべての当社サービスのユーザーとしての利用を一時停止および/または終了させることができます。ユーザーおよび/または当社サービスへのアクセスの一時停止または終了は、事前の通知なしに行われる場合があり、当社は、そのような一時停止または終了について、お客様またはいかなる第三者に対しても責任を負いません。あなたが利用規約に違反した場合、または詐欺行為、虐待行為、違法行為が疑われる場合、当社が利用規約を終了する場合、またはあなたの当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用を一時停止または終了する場合、利用規約の終了は、当社が法律上または衡平法上有するその他の救済措置に追加されます。利用規約の終了または失効により、利用者または当社のいずれによるかを問わず、利用者は当社サービスに関連して利用者が投稿した情報、または利用者として利用者に関連する情報にアクセスできなくなる場合があり、利用者は、当社がそのような情報を当社のデータベースに保持する義務、またはそのような情報を利用者または第三者に転送する義務を負わないことを了承するものとします。
13.1 「現状のまま」および「利用可能な限り」。お客様は、当社サービスへのアクセスおよび当社サービスの利用がお客様ご自身の責任で行われること、および当社サービスが明示または黙示を問わずいかなる種類の保証もなく「現状のまま」および「利用可能な限り」で提供されることを明示的に理解し、同意するものとします。当社およびそのメンバー、管理者、役員、従業員、アドバイザー、代表者、関連会社、および代理人(以下、「当社関係者」)は、適用法に従って許容される最大限の範囲において、明示的な保証を行わず、商品性、特定目的への適合性、非侵害、正確性、または信頼性の黙示的な保証を含む、当社サービスおよびその一部(当社サービスまたは外部ウェブサイトを含みますが、これらに限定されません)に関するすべての黙示的な保証を否認します。上記の一般性を制限することなく、当社当事者は利用者に対し、(a) 当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用が利用者の要件を満たすこと、(b) 当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用が中断されないこと、タイムリーであること、安全であること、またはエラーがないことを表明または保証しません、(c)当社サービスを通じて提供される利用データが正確であること、(d)当社サービス、または当社サービス上もしくは当社サービスを通じて利用可能なコンテンツ、サービス、または機能にウイルスまたはその他の有害なコンポーネントがないこと、または(e)当社サービスを利用する際にお客様が開示するデータが安全であること。法域によっては、消費者との契約における黙示的保証の除外を認めていないため、上記の除外の一部または全部がお客様に適用されない場合があります。
13.2個人的リスクお客様は、インターネットを介したオンラインでの情報提供および取引に固有のセキュリティリスクを承諾し、当社の重大な過失による場合を除き、セキュリティ違反に対して当社がいかなる責任または義務も負わないことに同意するものとします。お客様は、(a)お客様に関連し、お客様の購入または当社サービスの利用に関連して使用されるデバイス、および(b)その他のユーザー名、パスワード、またはその他のログイン情報もしくは識別情報へのアクセスを保護するために設計された合理的かつ適切な手段を実施するものとします。
14.1 お客様は、当社のいずれの当事者も、間接的、偶発的、特別、結果的、または懲罰的損害賠償について、その損害の可能性について当社が知らされていた場合であっても、いかなる原因、いかなる責任理論においても、お客様または第三者に対して責任を負わないことを理解し、同意するものとします。
14.2 お客様は、天災地変、労働争議またはその他の労働争議、電気、通信、ハードウェア、ソフトウェア、またはその他のユーティリティの障害、ソフトウェアまたはスマートコントラクトのバグまたは弱点、地震、暴風雨、またはその他の自然関連事象、パンデミック、封鎖、禁輸、暴動、政府の行為または命令、テロ行為または戦争、技術的変化、および金利またはその他の金融情勢の変化を含む不可抗力事象に関連して、当社がお客様に対して責任を負わず、一切の責任を放棄することを理解し、同意するものとします。
14.3お客様は、契約、不法行為、厳格責任、またはその他の法理論のいずれであるかを問わず、本規約、または当社サービスの一部へのお客様のアクセスもしくは使用(またはアクセスもしくは使用不能)に起因または関連するあらゆる請求に対する当社のお客様に対する総責任が、(a)請求が発生した日の直前の12ヶ月間に本規約に基づきお客様が当社に実際に支払った料金の金額、または(b)100ドル(100米ドル)のいずれか大きい方に制限されることに同意するものとします。
14.4 お客様は、当社が本規約に定める保証の免責および責任の制限に依拠して、当社のサービスをお客様に提供し、本規約を締結したことを認め、これに同意するものとします。保証の免責および責任の制限は、当事者間の合理的かつ公正なリスク配分を反映するものであり、当社とお客様の間の取引の本質的な基礎を形成するものです。
14.5一部の司法管轄区では、付随的損害または派生的損害の除外または制限を認めておらず、また一部の司法管轄区では、消費者製品による人身傷害に対する責任の免責または制限も制限しているため、上記の制限は人身傷害の請求には適用されない場合があります。
当社は、当社が提携する第三者プロバイダーとお客様との間で発生するいかなる取引についても責任を負いません。第三者プロバイダーがお客様のために時間通りまたは正しい金額で購入を完了できなかった場合、または第三者プロバイダーを通じて行われた取引に関して損失が発生した場合、当社はお客様の損失または損害について責任を負いません。
適用される法律で許可される最大限の範囲において、利用者は、以下に起因または関連して当社当事者が被ったあらゆる訴訟、手続き、請求、損害、要求、および行為(弁護士の報酬および費用を含むがこれに限定されない)から、当社当事者を補償し、防御し、免責し、償還するものとします:
(a)お客様による本サイトまたは当社サービスの利用;
(b)本規約に基づくお客様の責任または義務;
(c) お客様による本規約の違反または違反行為;
(d)お客様の表明または保証の不正確さ;
(e)お客様が、所有権またはプライバシー権を含む、他の個人または団体の権利を侵害した場合;
(f)お客様による法令違反、および/または
(g) 過失、不法行為、または故意の違法行為に該当するお客様の行為または不作為。
当社は、本第16条に基づく補償の対象となる請求の弁護を、あなたの費用負担で単独で行う権利を留保します。この補償は、あなたと会社の間の書面による合意で定められたその他の補償に追加されるものであり、これに代わるものではありません。
以下の仲裁合意は、当社とのすべての紛争を仲裁することを要求し、救済を求める方法を制限しているため、注意深くお読みください。
17.1お客様と当社は、本規約の主題または本サービスに起因または関連する論争、請求、または紛争を、秘密かつ最終的で拘束力のある仲裁を通じて解決することに同意するものとします。
17.2連邦仲裁法は、本紛争解決規定の解釈および施行に適用される。仲裁はJAMSを通じて開始されるものとする。仲裁は、(a) 内密に、(b) 英語で、(c) 司法仲裁調停サービス(Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc.仲裁人が下した裁定に対する判決は、管轄権を有する裁判所において下すことができる。
17.3 法律で認められる最大限の範囲において、当事者はここに、法廷に出廷して裁判官または陪審員の面前で裁判を受ける憲法上および法律上の権利を放棄し、代わりに、すべての請求および紛争は仲裁によって解決されることを選択するものとします。仲裁手続きは通常、法廷で適用される規則よりも限定的、効率的かつ低費用であり、裁判所による審査は極めて限定的です。万が一、仲裁判断の取り消しまたは強制執行を求める訴訟において、お客様と当社の間で州裁判所または連邦裁判所において訴訟が発生した場合、お客様と当社は、法律で認められる最大限の範囲において、陪審裁判に対するすべての権利を放棄し、代わりに裁判官による紛争解決を選択するものとします。お客様は、仲裁条件を受け入れるかどうかを決定する際に、弁護士に相談することができることを助言されたことを認めるものとします。
17.4 本契約は、米国デラウェア州法に準拠し、同法に従って解釈されるものとし、優先する法的要件に従い、両当事者は米国デラウェア州の裁判所の専属的管轄権に取消不能で服するものとします。本規約およびお客様または当社が提供する情報または通知はすべて英語で記載されるものとします。
17.5お客様は、当社との紛争を個人単位でのみ解決することができ、集団訴訟、連結訴訟、または代表訴訟の原告または集団構成員として請求を提起することはできません。集団仲裁、集団訴訟、私選弁護人訴訟、および他の仲裁との統合は許可されていません。法律で許容される範囲において、すべての請求および紛争は、集団訴訟、団体訴訟、または代表訴訟と称される手続において、原告または集団構成員としてではなく、当事者個人の資格において提起されなければなりません。請求者または仲裁人は、複数の人の請求を統合したり、集団仲裁または共同訴訟に関与したりすることはできません。複数のお客様またはユーザーの請求を、共同で、集団ベースで、または他のお客様またはユーザーの請求と統合して仲裁または訴訟することはできません。お客様と当社は、集団訴訟または代表訴訟と称される手続きにおいて、原告または集団代表として参加する権利を放棄することを認め、同意するものとします。
本ウェブサイトまたは当社のその他のサービスには、お客様の便宜のためにのみ提供される他のウェブサイトまたはリソース(総称して「外部サイト」)へのハイパーリンクまたはリダイレクトが含まれる場合があります。当社は、いかなる外部サイトも管理しません。お客様は、当社が外部サイトの利用可能性について責任を負わないこと、および当社が外部サイト上の、または外部サイトから利用可能ないかなる広告、製品、サービス、またはその他の資料についても保証しないことを認識し、これに同意するものとします。さらに、利用者は、外部サイトの利用可能性もしくは利用不可能性の結果として、または外部サイト上もしくは外部サイトから利用可能な広告、製品、サービスもしくはその他の資料の完全性、正確性もしくは存在に利用者が依拠した結果として発生する可能性のある損失もしくは損害について、当社が責任を負わないことを認め、これに同意するものとします。
プライバシーポリシーを含む本規約は、本サービスを含む本規約の主題に関するお客様と当社間の完全な合意を構成します。プライバシーポリシーを含む本規約は、本規約の主題に関連する、過去または現在の書面および口頭による合意、通信、およびその他の了解事項のすべてに優先します。本規約は、お客様が当社の第三者サービスプロバイダと締結した契約を変更するものではありませんが、本規約と第三者サービスプロバイダとの契約が矛盾する場合は、かかる契約に優先するものとします。