契約条件

契約条件 - グローバルポリシー

24日更新

Os Termos e Condições e quaisquer termos e condições aqui incorporados por referência (coletivamente, os “Termos e Condições”) regem o uso do site www.transfi.com pelo usuário (o “Site”), quaisquer aplicativos de dispositivos móveis disponibilizados ao usuário pela Trans-Fi UAB (a “Empresa”, “nós” ou “TransFi”) e quaisquer outros serviços disponibilizados ao usuário por nós, incluindo qualquer interface de software que permita ao usuário (um ) comprar ou vender Ativos Digitais (“Ativos Digitais” ou “DA”) que incluem, mas não se limitam a Criptomoedas, Tokens Digitais, NFTs etc., para o próprio usuário por meio da empresa ou de qualquer um de nossos provedores de serviços terceirizados, usando fundos denominados em moeda fiduciária ou outras formas de Ativos Digitais e (b) armazenamento on-line ou transferência de Ativos Digitais de propriedade dos Usuários. Ao acessar, navegar ou de outra forma utilizar os Serviços, ao se tornar um Usuário conosco ou ao clicar em “Concordo” quando solicitado a fazê-lo no site, o usuário concorda que leu, compreendeu e aceitou todos os Termos e nossa Privacidade. Política (a “Política de Privacidade”), que é incorporada por referência aos Termos e Condições. Poderemos alterar, alterar ou revisar os Termos e Condições de tempos em tempos e a qualquer momento, a nosso exclusivo critério. Quando fizermos alterações, disponibilizaremos os Termos e Condições atualizados no site e atualizaremos a data da “Última atualização” no início dos Termos e Condições de acordo. Quaisquer alterações nos Termos e Condições serão aplicadas na data em que forem feitas, e o acesso contínuo ou uso dos nossos Serviços pelo usuário após a atualização dos Termos e Condições constituirá aceitação vinculativa do usuário às atualizações. Se o usuário não concordar com quaisquer Termos e Condições revisados, ele não deverá continuar a acessar ou usar nossos Serviços. AVISO: Leia atentamente os Termos e Condições e a Política de Privacidade, pois eles regem o uso dos Serviços pelo usuário. Os Termos contêm informações importantes, incluindo uma disposição de arbitragem vinculativa e uma renúncia a ações coletivas, ambas as quais impactam os direitos do usuário quanto à forma como as disputas são resolvidas. Os Serviços só estão disponíveis para o usuário – e o usuário só deve acessar os Serviços – se o usuário concordar totalmente com os Termos. AO USAR NOSSOS SERVIÇOS OU CLICAR EM “ACEITO” ABAIXO OU CLICAR EM UMA CAIXA QUE INDICA A ACEITAÇÃO DO USUÁRIO, O USUÁRIO CONFIRMA QUE COMPREENDE E CONCORDA EM CUMPRIR TODOS OS TERMOS E TODOS OS TERMOS E ACORDOS AQUI INCORPORADOS. Se o usuário aceitar os Termos em nome de uma pessoa jurídica, acessando ou usando os Serviços ou clicando em “Concordo” abaixo ou clicando em uma caixa que indica a aceitação do usuário, o usuário declara que tem autoridade legal para aceitar os Termos nesse em nome da entidade, caso em que “usuário” (exceto conforme usado neste parágrafo) significará essa entidade. Se o usuário não tiver tal autoridade ou se não aceitar todos os Termos, não estaremos dispostos a disponibilizar nossos Serviços ao usuário. Caso o usuário não concorde com os Termos, nem o usuário nem a entidade em nome da qual o usuário atua deverão acessar ou utilizar nossos SERVIÇOS. INTRODUÇÃO Leia este documento com atenção, pois ele estabelece os termos e condições sob os quais a Trans-Fi UAB (referida como “TransFi”) fornecerá Serviços ao usuário por meio de nossos sites, APIs ou aplicativos móveis. 1.1 Trans-Fi UAB é uma empresa registrada e existente sob as leis da Lituânia e com endereço registrado e de contato em Taikos Av.111-74, Klaipeda, Lituânia. Está registrada no Registro de Empresas sob o número 306117433 1.2 Neste documento, as referências a “nós/nosso/nos” referem-se à TransFi. Quaisquer referências a “Usuário” são referências a um usuário que está usando serviços TransFi. Quaisquer referências ao “Cliente” são referências a terceiros que oferecem serviços TransFi em seus sites, aplicativos ou outros aplicativos. Quaisquer referências ao “Serviço” incluem sites, APIs ou aplicativos móveis 1.3 Ao se inscrever para usar uma conta através de www .Transfi.com ou qualquer um de nossos Clientes e sites associados, APIs ou aplicativos móveis (coletivamente o “Site”), o usuário concorda que leu, compreendeu e aceita todos os termos e condições contidos neste Contrato, bem como nossa Política de Privacidade . 1.4 Este Contrato regerá o uso dos Serviços fornecidos pela TransFi. Ao utilizar os Serviços, o usuário concorda em ficar vinculado aos termos e condições estabelecidos neste Site (o “Contrato”). Este Contrato entrará em vigor quando o usuário confirmar eletronicamente que concorda com ele. Recomendamos que o usuário guarde uma cópia deste Contrato e dos registros de transações. 1.5 O uso de criptomoeda pode ser ilegal em algumas jurisdições. É responsabilidade do usuário conhecer os requisitos regulatórios relativos às transações com criptomoedas na jurisdição do usuário antes de utilizar os Serviços. 1.6 Para efeitos do presente Acordo, um “Dia Útil” é qualquer dia que não seja sábado, domingo ou feriado na Lituânia e em que os bancos estejam abertos para negócios na Lituânia. 1.7 A Trans-Fi Inc é a controladora e única acionista da Trans-Fi UAB. A Trans-Fi UAB fornecerá serviços aos usuários finais e clientes. Isso está claramente indicado em nossos Termos e Condições. 1.8 Todos os usuários devem concordar com nossos termos e condições ao usar nossos Serviços. Neles são exibidos os Termos e Condições, o comerciante (Trans-Fi UAB). AVISO LEGAL: O risco de perda ao negociar ou manter Bitcoin ou qualquer outra criptomoeda pode ser substancial. O usuário deve, portanto, considerar cuidadosamente se negociar ou manter Bitcoin ou qualquer outra criptomoeda é adequado para o usuário, à luz da condição financeira do usuário. Ao considerar negociar ou manter bitcoin, o usuário deve estar ciente de que o preço ou valor do Bitcoin ou de qualquer outra criptomoeda pode mudar rapidamente, diminuir e potencialmente até cair para zero. 1. SERVIÇOS FORNECIDOS AO USUÁRIO 1.1 A TransFi atuará como agente comercial do usuário e, ao concordar com estes Termos e Condições, o usuário está explicitamente dando permissão à TransFi para agir em nome do usuário e atender ao pedido de criptomoeda do usuário conforme as instruções. 1.1.1 Como Agente Comercial do usuário, a TransFi comprará e venderá Ativos Digitais em nome do usuário, sujeito às condições destes Termos e Condições. 1.1.2 Em nenhum momento durante a compra ou venda a TransFi estará na posse ou no controle dos ativos do usuário. 1.2 As compras e vendas através do TransFi são únicas e executadas individualmente, uma por uma. 1.3 Juntos, os Serviços estabelecidos na cláusula 1 são referidos neste Contrato como os “Serviços. A TransFi NÃO facilita ou fornece contas ou instalações de negociação, investimento ou corretagem, nem a TransFi fornece investimento ou qualquer outra consultoria financeira 2. CRIAÇÃO DE USUÁRIO 2.1 É necessário criar-se como Usuário conosco para usar os Serviços da TransFi (um “Usuário”). Para se tornar um usuário iniciante, exigiremos que o usuário envie certas informações pessoais, como nome, endereço de e-mail, número de contato, endereço, CEP, etc. Também podemos solicitar documentos adicionais para validar data de nascimento, segurança social número, país de residência/nacionalidade como parte dos requisitos de devida diligência do cliente. Se o usuário como Usuário não puder ser autenticado, então o usuário poderá não ter acesso aos nossos Serviços. Ao criar o usuário como Usuário, o usuário concorda em fornecer informações precisas, atuais e completas sobre o usuário e em manter e atualizar prontamente conforme necessário as informações do Usuário. 2.2 Ao se autocriar como Usuário, o usuário declara e garante que o usuário (a) tem pelo menos 18 anos de idade ou é maior de idade para firmar um contrato vinculativo sob a lei aplicável; (b) é um indivíduo, pessoa jurídica ou outra organização com plena capacidade legal e autoridade para celebrar os Termos e Condições; e (c) não tenha sido previamente suspenso ou removido do uso de nossos Serviços. 2.3 O Usuário desde já nos autoriza, diretamente ou por meio de terceiros, a realizar quaisquer consultas que considere necessárias para validar informações sobre o Usuário como Usuário. Isso pode incluir solicitar ao usuário mais informações e/ou documentação sobre o uso ou a identidade do usuário, exigir que o usuário tome medidas para confirmar a propriedade do endereço de e-mail, número de telefone celular ou instrumentos financeiros do usuário, ou verificar as informações do usuário em bancos de dados de terceiros ou por meio de outras fontes. . 2.4 Poderemos rejeitar o pedido do usuário para criar o usuário como Usuário, ou cancelar um status existente como Usuário, por qualquer motivo, a nosso exclusivo critério, mas o usuário continuará a ter todos os direitos relacionados à criptografia custodiada com o Custodiante ou carteira de autocustódia do usuário. 2.5 O Usuário não deve se passar por qualquer outra pessoa ou entidade para acessar nossos Serviços como Usuário ou acessar como qualquer outro Usuário sem a permissão prévia dessa pessoa. O Usuário não deve criar nenhum Usuário por meios automatizados ou sob pretexto falso ou fraudulento. 2.6 O Usuário concorda que usará os Serviços somente de uma maneira que cumpra todas as leis aplicáveis, e que o usuário é o único responsável por qualquer atividade imprópria ou ilegal relacionada ao registro ou uso dos Serviços do usuário, incluindo quaisquer declarações falsas feitas. em conexão com a criação do usuário como Usuário. 2.7 Compartilharemos informações do usuário e informações de transações desejadas com prestadores de serviços terceirizados que atendem às solicitações de transação de acordo com nossa Política de Privacidade . 2.8 O usuário será responsável pela segurança de sua conta. Caso o usuário tome conhecimento de qualquer uso não autorizado de seu ID de usuário em nossos serviços, o usuário deverá nos notificar imediatamente em compliance@transfi.com 3. LIMITES DE TRANSAÇÕES E DUE DILIGENCE AUMENTADA. 3.1 O uso de todos os Serviços TransFi está sujeito a um limite no volume, expresso em USD, GBP, EUR ou outra moeda fiduciária, que o usuário pode transacionar ou transferir em um determinado período (por exemplo, diariamente). Para visualizar os limites do usuário, faça login na conta TransFi do usuário. Os limites de transação do usuário podem variar dependendo da forma de pagamento do usuário, das etapas de verificação concluídas pelo usuário e de outros fatores. Reservamo-nos o direito de alterar os limites aplicáveis conforme julgarmos necessário. Se o usuário desejar aumentar os limites do usuário além dos valores publicados, o usuário poderá enviar uma solicitação para compliance@transfi.com 3.2 Poderemos exigir que o usuário envie informações adicionais sobre si mesmo e forneça registros adicionais se o usuário desejar aumentar os limites do usuário ( “Devida Diligência Aprimorada”). A nosso critério, podemos nos recusar a aumentar os limites do usuário ou podemos reduzi-los posteriormente, mesmo que o usuário tenha concluído a Due Diligence Aprimorada 4. COMPRA, VENDA E TRANSFERÊNCIA DE ATIVOS DIGITAIS (TOKENS, NFTS ETC.) 4.1 Para cada transação usando nossos Serviços da Empresa ou fornecedores terceirizados (por exemplo, compra, venda ou transferência de Ativos Digitais), o usuário deverá fazer o seguinte: (a) fornecer todas as informações relevantes sobre a transação, incluindo moeda fiduciária, ativo digital , valor da transação, informações do remetente, informações do destinatário, etc.; (b) fornecer informações de conta fiduciária, que podem ser informações de conta bancária, cartão de crédito, cartão de débito ou outros métodos de pagamento, incluindo números de identificação e detalhes associados (c) selecionar se o usuário fará uma transação única e (d) fornecer carteira digital endereço(s). 4.2 Pela utilização de nossos Serviços, cobramos uma porcentagem do preço de compra de Ativos Digitais ou uma taxa fixa (a “Taxa”). 4.3 Embora forneçamos informações que indicam um preço para o Ativo Digital que está sendo adquirido, não controlamos todo o processo. Isso pode resultar em um preço diferente do preço implícito exibido ao usar nosso Serviço (pode ser devido a vários motivos, como taxa de rede, conversão de câmbio, etc.) 5. CANCELAMENTOS E REEMBOLSOS 5.1 Uma vez feito um pedido/compra ou venda de criptomoeda , ele não poderá ser cancelado ou recuperado. 5.2 Todos os pedidos são finais e não podem ser reembolsados. 5.3 Uma vez executada a ordem, ela não poderá ser cancelada ou recuperada em nenhuma circunstância. 5.4 O usuário concorda que, no momento da entrega, o usuário não terá direito a qualquer crédito ou reembolso e todas as compras serão definitivas. A obrigação da TransFi para com o usuário será totalmente cumprida no momento da entrega do produto ao usuário e não terá nenhuma reclamação ou direito contra a TransFi no momento de tal entrega. 5.5 Assim que o depósito de um usuário não for usado para um pedido de compra ou venda, o usuário terá direito a um reembolso no prazo de 14 dias após a transferência de fundos/criptomoeda para TransFi. 6. NOSSOS DIREITOS Reservamo-nos os seguintes direitos, que não constituem obrigações nossas: (a) com ou sem aviso prévio ao usuário, modificar, substituir, eliminar ou adicionar qualquer um dos nossos Serviços; (b) suspender ou encerrar a Conta de qualquer pessoa que viole os Termos; (c) revisar, modificar, filtrar, desabilitar, excluir e remover todo e qualquer conteúdo e informação do Site; (d) atualizar e baixar automaticamente qualquer software fornecido no Site ou através dele; (e) cooperar com qualquer aplicação da lei, investigação ou ordem judicial ou governamental ou terceiro solicitando ou ordenando que divulguemos informações ou conteúdo ou informações que o usuário fornece; (f) exibir publicidade e promoções, que podem ser direcionadas a determinados usuários ou partes do Site com base em consultas feitas ou preferências indicadas e não podem ser identificadas como anúncios pagos ou promoções. 7. CONDUTA 7.1 A título de exemplo, e não como limitação, o usuário não deverá permitir que terceiros: (a) viole os Termos e Condições ou qualquer acordo incorporado por referência nos Termos e Condições; (b) violar qualquer lei, estatuto, portaria ou regulamento; (c) infringir qualquer propriedade intelectual da Empresa ou direitos autorais, patentes, marcas registradas, segredos comerciais ou outros direitos de propriedade intelectual ou direitos de publicidade ou privacidade de terceiros; (d) criar ou controlar mais acessos que não sejam de um Usuário para si mesmo, sem nossa autorização expressa, entre outros métodos, usando um nome que não seja o seu, usando um endereço de e-mail ou número de telefone temporário, ou fornecendo qualquer outra informação pessoal falsificada; (e) agir de qualquer forma que seja ilegal, caluniosa, difamatória, assediante, abusiva, fraudulenta, obscena ou de outra forma censurável (incluindo, sem limitação, exibir qualquer conteúdo em nosso site ou usar nossos Serviços para transmitir conteúdo que contenha qualquer conteúdo relacionado ao ódio ou violento); (f) fornecer informações falsas, imprecisas ou enganosas; (g) enviar ou receber o que possa razoavelmente ser considerado (por nós ou por terceiros) Ativos Digitais potencialmente adquiridos de forma fraudulenta (h) usar nossos Serviços ou os serviços de nossos parceiros e/ou clientes de uma maneira que resulte ou possa resultar em reclamações; disputas, reclamações, reversões ou estornos; ou taxas, multas, penalidades ou perdas para nós ou qualquer um de nossos parceiros; (i) distribuir ou facilitar a distribuição de vírus, worms, defeitos, cavalos de Tróia, arquivos corrompidos, boatos ou quaisquer outros itens de natureza destrutiva ou enganosa ou de outra forma interferir, contornar, desabilitar ou tentar interferir, contornar ou desabilitar o site ou os nossos Serviços, o bom funcionamento do site ou dos nossos Serviços, os recursos de segurança do Site ou dos nossos Serviços, ou o equipamento conectado ao Site ou aos nossos Serviços; (j) tomar qualquer ação que possa fazer com que percamos qualquer um dos serviços de nossos provedores de serviços de Internet, processadores de pagamento ou outros fornecedores ou prestadores de serviços; (k) transmitir ou de outra forma disponibilizar através de nossos Serviços quaisquer mensagens comerciais não solicitadas (ou seja, spam), lixo eletrônico, esquemas de pirâmide, correntes ou materiais ou informações semelhantes; (l) interferir no aproveitamento de nossos Serviços por outros usuários; (m) explorar nossos Serviços para qualquer finalidade comercial não autorizada; (n) reformatar ou enquadrar qualquer parte do site; (o) usar qualquer robô, spider, aplicativo de pesquisa/recuperação de site ou outro dispositivo para recuperar ou indexar qualquer parte de nosso site ou conteúdo em outros de nossos Serviços, ou para coletar informações sobre nossos usuários para qualquer finalidade não autorizada; (p) usar quaisquer metatags ou qualquer outro “texto oculto” usando qualquer uma de nossas marcas; (q) acessar ou usar nossos Serviços com a finalidade de criar um produto ou serviço que seja competitivo com qualquer um de nossos produtos ou serviços, incluindo, sem limitação, nossos Serviços; ou 7.2 Se o usuário se envolver em qualquer uma das atividades proibidas pela Seção 5.1, então poderemos, a nosso critério exclusivo e absoluto, sem aviso prévio ao usuário e sem limitar qualquer um de nossos outros direitos ou recursos legais ou de equidade, suspender imediatamente ou encerrar o usuário como Usuário e/ou impedir que o usuário acesse nossos Serviços. Se impedirmos o usuário de acessar nossos Serviços, o usuário será responsável por todas as perdas que resultarem dessa suspensão ou rescisão. O usuário está ainda proibido de usar os Serviços de qualquer maneira que não seja expressa e inequivocamente autorizada pelos Termos e Condições. 8. RESCISÃO Sujeito à conformidade do usuário com os Termos e Condições e com todas as leis aplicáveis, o usuário poderá rescindir os Termos e Condições. a qualquer momento, deixando de ser nosso Usuário e descontinuando o acesso e uso de nossos Serviços, enviando-nos um e-mail para compliance@transfi.com. Nós, a nosso exclusivo critério e por qualquer motivo ou sem motivo, podemos rescindir os Termos e Condições e suspender e/ou rescindir o usuário como Usuário conosco e em todos os nossos Serviços. Qualquer suspensão ou rescisão do acesso do usuário como Usuário e/ou nossos Serviços poderá ocorrer sem aviso prévio, e não seremos responsáveis perante o usuário ou terceiros por tal suspensão ou rescisão. Se rescindirmos os Termos e Condições ou suspendermos ou rescindirmos o acesso ou uso de nossos Serviços pelo usuário devido à violação dos Termos e Condições pelo usuário ou a qualquer suspeita de atividade fraudulenta, abusiva ou ilegal, a rescisão dos Termos e Condições será em além de quaisquer outras soluções que possamos ter por lei ou por equidade. Após qualquer rescisão ou expiração dos Termos e Condições, seja pelo usuário ou por nós, o usuário não poderá mais ter acesso às informações que o usuário possa ter postado em conexão com nossos Serviços ou que estejam relacionadas ao usuário como Usuário, e o usuário reconhece que não teremos obrigação de manter tais informações em nossos bancos de dados ou de encaminhar tais informações ao usuário ou a terceiros 9. PROPRIEDADE DE PROPRIEDADE INTELECTUAL 9.1 Mantemos todos os direitos, títulos e interesses em todos os nossos direitos intelectuais. propriedade, incluindo, sem limitação, invenções, ideias, conceitos, códigos, descobertas, processos, marcas, métodos, software, interfaces visuais, gráficos, designs, sistemas, serviços, “aparência”, organização, composições, fórmulas, técnicas, informações e dados (coletivamente, o “PI da Empresa”). A propriedade intelectual da Empresa é protegida por leis de direitos autorais, imagem comercial, patentes e marcas registradas, convenções internacionais ou outros direitos de propriedade intelectual e direitos de propriedade relevantes e leis aplicáveis. O usuário não poderá usar nenhuma propriedade intelectual da Empresa por qualquer motivo sem o consentimento prévio por escrito da Empresa. Reservamo-nos todos os direitos sobre a IP da Empresa não concedidos expressamente ao usuário nos Termos. 9.2 Por meio deste documento, concedemos ao usuário uma licença limitada, revogável, não exclusiva, não sublicenciável e intransferível para acessar o material do site apenas para uso não comercial, sujeita e condicionada à conformidade contínua do usuário com os Termos e Condições. . Esta licença é concedida exclusivamente para permitir ao usuário visitar o site e usar nossos Serviços conforme permitido pelos Termos e Condições, e o usuário concorda em não remover, alterar ou ocultar quaisquer avisos de propriedade fornecidos no ou com o material do site ou qualquer outro IP da Empresa. O Usuário não modificará, alterará, converterá, adaptará, clonará, replicará, duplicará, copiará, traduzirá, fará engenharia reversa ou de outra forma manipulará qualquer parte de nossos Serviços ou da Propriedade Intelectual da Empresa. Todos os direitos não concedidos expressamente nos Termos são reservados.

ご利用条件

8月22日更新

本利用規約及び参照により本利用規約に組み込まれる全ての利用規約(以下、総称して「本利用規約」といいます)は、www.transfi.comウェブサイト(以下、「本ウェブサイト」といいます)、Trans-Fi Inc.(a)暗号通貨、デジタルトークン、NFT等を含むがこれらに限定されないデジタル資産(「デジタル資産」または「DA」)の購入または販売を可能にするソフトウェアインターフェイスを含む、また、(b) 利用者が所有するデジタル資産のオンライン保管または移転。本サービスへのアクセス、閲覧またはその他の利用、当社とのユーザー契約、またはウェブサイト上で「同意する」ボタンをクリックすることにより、利用者は本規約および当社のプライバシーポリシー(以下「プライバシーポリシー」といいます)のすべてを読み、理解し、承諾したものとみなされます。

当社は、当社の単独の裁量により、本利用規約を随時、変更、修正、または改訂することができます。当社が変更を行った場合、当社は更新された利用規約をウェブサイト上で公開し、それに応じて利用規約の冒頭にある「最終更新日」の日付を更新します。利用規約の変更は、その変更が行われた日に適用され、利用規約が更新された後、利用者が当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用を継続した場合、利用者はその更新に同意したものとみなされます。変更された諸条件に同意しない場合は、当社サービスへのアクセスまたは使用を継続しないでください。

注意:ご利用規約とプライバシーポリシーをお読みください。 プライバシーポリシー本規約には、拘束力のある仲裁条項および集団訴訟の権利放棄を含む重要な情報が含まれています。本規約には、拘束力のある仲裁規定および集団訴訟の放棄を含む重要な情報が含まれており、いずれも紛争の解決方法に関するお客様の権利に影響を与えます。本サービスは、お客様が本規約に完全に同意された場合にのみご利用いただけます。当社のサービスを利用することにより、または以下の「同意する」をクリックすることにより、または同意を示すボックスをクリックすることにより、お客様は、本規約および本規約に組み込まれるすべての規約および合意を理解し、これに拘束されることに同意したものとみなされます。

お客様が法人を代表して本規約を受諾する場合、本サービスへのアクセスもしくは本サービスの使用、または以下の「同意する」をクリックするもしくは受諾を示すボックスをクリックすることにより、お客様は当該法人を代表して本規約を受諾する法的権限を有することを表明するものとします。あなたがそのような権限を持たない場合、またはあなたが本規約のすべてを承諾しない場合、当社はあなたに当社のサービスを提供することを望まないものとします。お客様が本規約に同意されない場合、お客様またはお客様が代理を務める団体は、当社サービスへのアクセスまたは当社サービスのご利用をお控えください。

1.ユーザー作成

1.1 お客様は、当社サービスを利用するために、当社にユーザーとして登録する必要があります(以下「ユーザー」といいます)。初めてユーザーとして登録する場合、氏名、Eメールアドレス、連絡先番号、住所、郵便番号など、特定の個人情報の提出が必要となります。また、顧客デューデリジェンスの一環として、生年月日、社会保障番号、居住国/国籍を確認するための追加書類の提出を求める場合があります。ユーザーが認証されない場合、当社のサービスにアクセスできないことがあります。ユーザーは、ユーザーとして登録することにより、ユーザーに関する正確、最新かつ完全な情報を提供し、ユーザー情報を維持し、必要に応じて速やかに更新することに同意するものとします。

1.2ユーザーとして作成することにより、ユーザーは、(a)18歳以上、または適用法に基づいて拘束力のある契約を締結できる法定年齢であること、(b)利用規約を締結する完全な法的能力および権限を有する個人、法人、またはその他の組織であること、(c)過去に当社サービスの利用を停止または削除されていないことを表明し、保証するものとします。

1.3お客様は、本契約により、当社が直接または第三者を通じて、ユーザーとしてのお客様に関する情報を確認するために必要と考える問い合わせを行う権限を付与されます。これには、あなたの利用または身元に関する追加情報および/または書類の提出を求めたり、あなたの電子メールアドレス、携帯電話番号、金融商品の所有権を確認するための措置を講じるよう求めたり、第三者のデータベースまたは他の情報源と照合してあなたの情報を検証したりすることが含まれます。

1.4当社は、当社の独自の裁量により、いかなる理由であれ、あなたをユーザーとして作成するための申請を拒否したり、ユーザーとしての既存のステータスを取り消したりすることができますが、あなたは、カストディアンまたはあなたのセルフ・カストディ・ウォレットでカストディされた暗号に関連するすべての権利を持ち続けます。

1.5ユーザーは、他の個人または団体になりすましてユーザーとして当社のサービスにアクセスしたり、その人の事前の許可なく他のユーザーとしてアクセスしたりしてはなりません。また、自動化された手段により、または虚偽もしくは詐欺的な口実でユーザーを作成してはなりません。

1.6 ユーザーは、適用されるすべての法律を遵守する方法でのみ本サービスを使用すること、およびユーザーとしてのユーザーの作成に関連して行われた虚偽の陳述を含め、ユーザーのサービスの登録または使用に関連する不適切または違法な行為については、ユーザーが単独で責任を負うことに同意するものとします。

1.7当社は、当社のプライバシーポリシーに従い、お客様の情報および希望する取引情報を、取引依頼を履行する第三者のサービスプロバイダーと共有します。

1.8お客様は、ご自身のアカウントのセキュリティに責任を負うものとします。当社のサービス上でお客様のユーザーIDが不正に使用されていることに気付いた場合、お客様は直ちに当社(https://www.transfi.com/help-center)に通知するものとします。

1.9 すべてのTransFiサービスの利用には、一定期間内(日次、月次など)にお客様が取引または送金できる不換紙幣の量の制限が適用されます。当社は、必要と判断した場合、適用される限度額を変更する権利を留保します。掲載されている限度額を超えて限度額を引き上げたい場合は、https://www.transfi.com/help-center。

強化デューデリジェンス(EDD)の一環として限度額の引き上げを希望される場合、お客様ご自身に関する追加情報の提出や追加書類の提出を求めることがあります。当社の裁量により、お客様の限度額の引き上げをお断りする場合や、お客様がEDDを完了された場合でも、その後の時点で限度額を引き下げる場合があります。

2.デジタル資産(トークン、NFTなど)の購入、売却、譲渡

2.1 当社サービスまたは第三者プロバイダを利用した各取引(デジタル資産の購入、売却または移転など)において、お客様は以下のことを行う必要があります:(a) 不換紙幣、デジタル資産、取引額、送金者情報、受取人情報など、取引に関するすべての関連情報を提供すること。 (b) 銀行口座、クレジットカード、デビットカード、または識別番号や関連する詳細を含むその他の支払方法情報である不換紙幣口座情報を提供すること。

2.2当社は、本サービスの利用にあたり、デジタル資産の購入価格の一定割合または固定料金(以下「料金」といいます)を請求します。

2.3 当社は、購入されるデジタルアセットの価格を示す情報を提供しますが、プロセス全体を管理するものではありません。その結果、当社のサービスを利用する際に表示される暗黙の価格とは異なる価格になる可能性があります(ネットワーク手数料、為替換算などの複数の理由が考えられます)。

3.私たちの権利

当社は以下の権利を留保しますが、これは当社の義務を構成するものではありません:(a)利用者への通知の有無にかかわらず、当社のサービスを変更、代替、廃止、または追加すること。(b)本規約に違反した利用者のアカウントを停止または終了すること。(c)本サイトのあらゆるコンテンツおよび情報を確認、変更、フィルタリング、無効化、削除、および削除すること。(d)本サイト上で、または本サイトを通じて提供されるあらゆるソフトウェアを更新し、自動的にダウンロードすること;(e)法執行機関、裁判所、政府の調査、命令、または第三者から情報、コンテンツ、またはお客様が提供する情報の開示を要求または指示された場合、それに協力すること。(f)広告およびプロモーションを表示すること。これらの広告は、クエリの実行または表示された嗜好に基づいて、特定のユーザーまたは本サイトの一部を対象とする場合があり、有料広告またはプロモーションとして識別されない場合があります。

4.知的所有権

4.1当社は、発明、アイデア、概念、コード、発見、プロセス、マーク、方法、ソフトウェア、ビジュアル・インターフェース、グラフィック、デザイン、システム、サービス、「ルック・アンド・フィール」、組織、構成、数式、技術、情報、およびデータ(総称して「当社IP」)を含むがこれらに限定されない、当社の知的財産のすべての権利、権原、および利益を保持する。当社IPは、著作権法、トレードドレス法、特許法、商標法、国際条約、またはその他の関連する知的財産権、所有権、および適用法によって保護されています。利用者は、当社の書面による事前の同意がない限り、いかなる理由においても当社IPを使用することはできません。当社は、本規約において利用者に明示的に付与されていない当社IPに関するすべての権利を留保します。

4.2 当社はここに、非商業的な使用に限り、ウェブサイト上の素材にアクセスするための限定的、取消可能、非独占的、サブライセンス不可能、かつ譲渡不可能なライセンスを、利用者が本利用規約を継続的に遵守することを条件として、利用者に付与します。このライセンスは、利用者がウェブサイトを閲覧し、利用規約で許可された当社のサービスを利用するためにのみ付与されるものであり、利用者は、ウェブサイト上の資料またはその他の当社の知的財産に記載されている所有権表示を削除、変更、または不明瞭化しないことに同意するものとします。利用者は、当社サービスまたは当社IPのいかなる部分も修正、変更、変換、翻案、クローン、複製、複写、翻訳、リバースエンジニアリング、またはその他の方法で操作しないものとします。本規約で明示的に付与されていない権利はすべて留保されます。

4.3お客様は、当社サービスに関するコメント、バグ報告、アイデア、またはその他のフィードバック(当社サービスの改善方法に関するものを含みますが、これらに限定されません)を提出することができます(以下、総称して「フィードバック」といいます)。フィードバックを提出することにより、お客様は、当社が、当社の裁量で、お客様に対して追加の対価を支払うことなく、かかるフィードバックを自由に使用し、かかるフィードバックを第三者に開示すること(非機密ベースであるか否かを問いません)に同意するものとします。適用法の下で必要な場合、利用者はここに、当社が利用者のフィードバックをいかなる目的にも取り込み、使用するために必要なすべての権利の下で、永続的、取消不能、非独占的、譲渡可能、世界的なライセンスを当社に付与するものとします。

5.行動

5.1 例として、また制限としてではなく、利用者は以下のことを行ってはならず、また第三者に行わせてはならないものとします:

(a) 本規約または本規約に参照されることにより組み込まれる契約に違反すること;

(b) 法律、法令、条例、規則に違反すること;

(c) 当社または第三者の著作権、特許権、商標権、企業秘密、その他の知的財産権、パブリシティ権、プライバシー権を侵害すること;

(d)当社の明示的な許可なく、本人以外の名前を使用する、一時的な電子メールアドレスや電話番号を使用する、またはその他の改ざんされた個人情報を提供するなどの方法により、本人1名以外のアクセスを作成または管理すること;

(e) 違法、中傷、名誉毀損、嫌がらせ、虐待、詐欺、わいせつ、またはその他の好ましくない行為(憎悪に関連するまたは暴力的なコンテンツを含むコンテンツを当社ウェブサイトに表示すること、または当社サービスを使用してコンテンツを送信することを含むがこれらに限定されない)を行うこと;

(f) 虚偽、不正確、または誤解を招く情報を提供すること;

(g) 不正に取得された可能性のあるデジタル資産であると(当社または他者が)合理的に考えられるものを送受信すること。

(h) 苦情、紛争、クレーム、取り消し、もしくはチャージバック、または手数料、罰金、違約金、もしくは損失を当社もしくは当社のパートナーにもたらす、またはもたらす可能性のある方法で、当社のサービスまたは当社のパートナーのサービスを使用すること;

(i) ウイルス、ワーム、欠陥、トロイの木馬、破損ファイル、デマ、または破壊的もしくは欺瞞的な性質を持つその他のアイテムを頒布または頒布を促進すること、あるいはその他、ウェブサイトもしくは当社サービス、ウェブサイトもしくは当社サービスの適切な動作、サイトもしくは当社サービスのセキュリティ機能、またはサイトもしくは当社サービスに接続された機器を妨害、回避、無効化すること、または妨害、回避、無効化を試みること;

(j) 当社のインターネットサービスプロバイダー、支払処理業者、その他のサプライヤーまたはサービスプロバイダーからのサービスを失う可能性のある行為を行うこと;

(k) 当社サービスを通じて、未承諾の商用メッセージ(スパムなど)、ジャンクメール、ねずみ講、チェーンレター、または類似の素材や情報を送信または利用可能にすること;

(l) 他のユーザーによる本サービスの利用を妨害すること;

(m)当社サービスを不正な商業目的で利用すること;

(n) ウェブサイトの一部を再フォーマットまたはフレーム化すること;

(o)ロボット、スパイダー、サイト検索/検索アプリケーション、またはその他のデバイスを使用して、当社ウェブサイトの一部または当社サービスの他のコンテンツを検索またはインデックス化すること、または不正な目的で当社ユーザーに関する情報を収集すること;

(p)当社のマークを使用したメタタグまたはその他の「隠しテキスト」を使用すること;

(q) 当社のサービスを含むがこれに限定されない、当社の製品またはサービスと競合する製品またはサービスを作成する目的で、当社のサービスにアクセスまたは使用すること。

5.2 お客様が第5.1条で禁止されている行為を行った場合、当社は、当社の単独かつ絶対的な裁量により、お客様に通知することなく、また、法律上または衡平法上の当社のその他の権利または救済手段を制限することなく、お客様を直ちにユーザーとして一時停止または終了させ、および/またはお客様が当社サービスにアクセスできないようにすることができるものとします。当社がお客様による当社サービスへのアクセスを阻止した場合、お客様はその停止または終了から生じるすべての損失について責任を負うものとします。さらに、利用規約によって明示的かつ明確に許可されていない方法で本サービスを使用することは禁止されています。

6.第三者サービスプロバイダー

6.1 当社のサービスは、第三者のサービスプロバイダを通じて運営されており、それらのサービスプロバイダとの個別の契約に同意する必要がある場合があります。お客様は、当社のサービスを利用する際、適用される第三者の契約条件をすべて遵守することに同意するものとします。当社はこれらの契約の当事者ではなく、第三者によって提供される製品およびサービスに対して一切の責任を負いません。本利用規約のいかなる条項も、お客様と当社のサービスプロバイダーとの間に契約関係を生じさせるものではありません。お客様は、当社のサービス、および当社のサービスのメンテナンスとサポートサービスの提供について、当社が単独で責任を負うことを認め、これに同意するものとします。

6.2 当社の第三者サービスプロバイダーは、当社サービスに関していかなる保証義務も負わないものとし、当社サービスが当社によって提供された保証に適合しなかったことに起因するその他の請求、損失、責任、損害、費用、または経費がある場合は、当社が単独で責任を負うものとします。

6.3 当社の第三者サービスプロバイダーは、(a)製造物責任に関する請求、(b)本サービスが適用される法的要件または規制要件に適合していないという請求、(c)消費者保護、プライバシー、または類似の法令に基づき発生する請求、および(d)知的財産権に関する請求を含むがこれらに限定されない、当社サービスに関連してユーザーに提供するサービスに関するあらゆる請求に対応する責任を負うものとします。

7.税金

お客様は、報告義務および適用されるすべての税金の支払いを含むがこれに限定されない、本サービスの使用に関連するすべての司法管轄区において適用されるすべての法律を遵守する責任を単独で負うものとします。さらに、お客様は、本サービスの利用に関連するすべての税金、関税、およびその他の政府賦課金を決定、送金、源泉徴収、申告、および報告する責任を負うものとします。

8.プロモーションと紹介

当社は、コンテスト、プロモーション、その他の活動、または紹介プログラム(以下、「プロモーションおよび紹介」)を運営し、お客様に関する資料または情報の提出を求める場合があります。プロモーションおよび紹介は、年齢または地域に関する制限など、特定の資格要件を含む個別の規則によって管理される場合があります。お客様は、プロモーションおよび紹介に関するすべての規則を読み、参加資格があるかどうかを判断する責任を負います。プロモーションおよび紹介に応募または参加する場合は、プロモーションおよび紹介のすべての規則を遵守することに同意するものとします。すべてのプロモーションおよび紹介は任意であるため、そのようなすべての規則を遵守することに同意しない場合は、そのようなプロモーションおよび紹介に応募または参加すべきではありません。

9.お客様の表明および保証

お客様は、当社サービスを利用することにより、各当社関係者(以下に定義)に対して以下の事項を表明し、保証するものとします:

9.1 権限。お客様は、本規約を実行および交付し、当社サービスを購入および使用し、本規約に基づく義務を遂行および履行するために必要なすべての権限および権能を有するものとします。個人の場合、お客様は18歳以上であり、当社サービスを購入および利用するのに十分な法的年齢および能力を有しています。法人である場合、その本籍地および事業を行う各法域の法律に基づいて正式に組織され、有効に存在し、良好な状態にあること。

9.2 矛盾しないこと。 本規約の実行、引渡し、および履行は、時間の経過または通知の有無にかかわらず、以下の違反、抵触、または重大な債務不履行にならないものとします:(a)適用される場合、利用者の統治文書の条項、(b)利用者が当事者であり、それによって拘束され、または利用者の重要な資産が対象となる判決、命令、(c)利用者が当事者であり、それによって拘束される重要な合意、義務、またはコミットメント、または(d)利用者に適用される法律、規制、または規則。

9.3 同意または承認の不存在。 本規約の締結および引渡し、ならびに本規約に基づく履行には、政府当局またはお客様以外のいかなる人物からの承認またはその他の措置も必要ありません。

10.制裁

当社は、米国財務省外国資産管理局(Office of Foreign Assets Control、以下「OFAC」)が実施するものを含む、経済制裁および貿易制限を遵守しなければなりません。これは、当社または当社のサービスを利用する誰もが、OFACのような機関が決定する指定された人物または場所が関与する取引に参加できないことを意味します。当社のサービスを利用する誰もが、その所在地にかかわらず、(a) 特定の地理的地域、またはそれらの場所で営業もしくは居住する個人もしくは団体、および (b) OFACの特別指定国民(SDN)リストまたは外国制裁回避者(FSE)リストなどの制裁リストで特定されている個人または団体(個人または団体に起因するデジタル通貨アドレスを含むがこれに限定されない)が関与する取引に関与する可能性があります。制裁プログラムの遵守を確実にするため、特定の地理的場所にいる間は、ユーザーとして当社のサービスを使用することは禁止されています。お客様が制裁対象地域からユーザーとして操作している、またはその他の経済制裁もしくは貿易制限に違反していると当社が信じるに足る理由がある場合、当社は、その時点で進行中のデジタル資産の購入または引き出しを取り消すことを含め、お客様の当社サービスの利用を一時停止または終了することができます。OFACおよび適用される米国現地の法律を遵守することに加え、他の国々は独自の貿易制限を設けている場合があり、特定の品目は国際法の下で輸出または輸入が許可されていない場合があります。取引に国際的な当事者が関与する場合は、あらゆる法域の法律を参照する必要があります。サードパーティのペイメントプロセッサーおよびカストディアンは、独自に制裁遵守のために取引を監視し、独自のコンプライアンスプログラムの一環として取引をブロックする場合があります。当社は、これらのプロバイダーの独立した意思決定に対する権限や管理権を有しません。当社サービスの利用に適用される経済制裁および貿易制限は変更される可能性があるため、制裁リソースを定期的に確認する必要があります。法的アドバイスについては、資格を有する専門家にご相談ください。

11.損失の回復

TransFiは、お客様が銀行に対してチャージバック手続きを行ったことにより被った金銭的損失を追求する権利を留保します。これには、注文/購入されたデジタル資産の金銭的価値だけでなく、カードアクワイアラーおよびカードスキームによって課される管理手数料が含まれる場合があります。

12.終了

お客様が本利用規約およびすべての適用法を遵守することを条件として、お客様は、https://www.transfi.com/help-center 宛てに電子メールを送信することにより、当社のユーザーであることを中止し、当社サービスへのアクセスおよび当社サービスの使用を中止することにより、いつでも本利用規約を終了することができます当社は、独自の裁量で、理由の如何を問わず、本利用規約を終了させ、当社およびすべての当社サービスのユーザーとしての利用を一時停止および/または終了させることができます。ユーザーおよび/または当社サービスへのアクセスの一時停止または終了は、事前の通知なしに行われる場合があり、当社は、そのような一時停止または終了について、お客様またはいかなる第三者に対しても責任を負いません。あなたが利用規約に違反した場合、または詐欺行為、虐待行為、違法行為が疑われる場合、当社が利用規約を終了する場合、またはあなたの当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用を一時停止または終了する場合、利用規約の終了は、当社が法律上または衡平法上有するその他の救済措置に追加されます。利用規約の終了または失効により、利用者または当社のいずれによるかを問わず、利用者は当社サービスに関連して利用者が投稿した情報、または利用者として利用者に関連する情報にアクセスできなくなる場合があり、利用者は、当社がそのような情報を当社のデータベースに保持する義務、またはそのような情報を利用者または第三者に転送する義務を負わないことを了承するものとします。

13.免責事項

13.1 「現状のまま」および「利用可能な限り」。お客様は、当社サービスへのアクセスおよび当社サービスの利用がお客様ご自身の責任で行われること、および当社サービスが明示または黙示を問わずいかなる種類の保証もなく「現状のまま」および「利用可能な限り」で提供されることを明示的に理解し、同意するものとします。当社およびそのメンバー、管理者、役員、従業員、アドバイザー、代表者、関連会社、および代理人(以下、「当社関係者」)は、適用法に従って許容される最大限の範囲において、明示的な保証を行わず、商品性、特定目的への適合性、非侵害、正確性、または信頼性の黙示的な保証を含む、当社サービスおよびその一部(当社サービスまたは外部ウェブサイトを含みますが、これらに限定されません)に関するすべての黙示的な保証を否認します。上記の一般性を制限することなく、当社当事者は利用者に対し、(a) 当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用が利用者の要件を満たすこと、(b) 当社サービスへのアクセスまたは当社サービスの利用が中断されないこと、タイムリーであること、安全であること、またはエラーがないことを表明または保証しません、(c)当社サービスを通じて提供される利用データが正確であること、(d)当社サービス、または当社サービス上もしくは当社サービスを通じて利用可能なコンテンツ、サービス、または機能にウイルスまたはその他の有害なコンポーネントがないこと、または(e)当社サービスを利用する際にお客様が開示するデータが安全であること。法域によっては、消費者との契約における黙示的保証の除外を認めていないため、上記の除外の一部または全部がお客様に適用されない場合があります。

13.2個人的リスクお客様は、インターネットを介したオンラインでの情報提供および取引に固有のセキュリティリスクを承諾し、当社の重大な過失による場合を除き、セキュリティ違反に対して当社がいかなる責任または義務も負わないことに同意するものとします。お客様は、(a)お客様に関連し、お客様の購入または当社サービスの利用に関連して使用されるデバイス、および(b)その他のユーザー名、パスワード、またはその他のログイン情報もしくは識別情報へのアクセスを保護するために設計された合理的かつ適切な手段を実施するものとします。

14.責任の制限

14.1 お客様は、当社のいずれの当事者も、間接的、偶発的、特別、結果的、または懲罰的損害賠償について、その損害の可能性について当社が知らされていた場合であっても、いかなる原因、いかなる責任理論においても、お客様または第三者に対して責任を負わないことを理解し、同意するものとします。

14.2 お客様は、天災地変、労働争議またはその他の労働争議、電気、通信、ハードウェア、ソフトウェア、またはその他のユーティリティの障害、ソフトウェアまたはスマートコントラクトのバグまたは弱点、地震、暴風雨、またはその他の自然関連事象、パンデミック、封鎖、禁輸、暴動、政府の行為または命令、テロ行為または戦争、技術的変化、および金利またはその他の金融情勢の変化を含む不可抗力事象に関連して、当社がお客様に対して責任を負わず、一切の責任を放棄することを理解し、同意するものとします。

14.3お客様は、契約、不法行為、厳格責任、またはその他の法理論のいずれであるかを問わず、本規約、または当社サービスの一部へのお客様のアクセスもしくは使用(またはアクセスもしくは使用不能)に起因または関連するあらゆる請求に対する当社のお客様に対する総責任が、(a)請求が発生した日の直前の12ヶ月間に本規約に基づきお客様が当社に実際に支払った料金の金額、または(b)100ドル(100米ドル)のいずれか大きい方に制限されることに同意するものとします。

14.4 お客様は、当社が本規約に定める保証の免責および責任の制限に依拠して、当社のサービスをお客様に提供し、本規約を締結したことを認め、これに同意するものとします。保証の免責および責任の制限は、当事者間の合理的かつ公正なリスク配分を反映するものであり、当社とお客様の間の取引の本質的な基礎を形成するものです。

14.5一部の司法管轄区では、付随的損害または派生的損害の除外または制限を認めておらず、また一部の司法管轄区では、消費者製品による人身傷害に対する責任の免責または制限も制限しているため、上記の制限は人身傷害の請求には適用されない場合があります。

15.第三者パートナーとの取引に関する一切の責任

当社は、当社が提携する第三者プロバイダーとお客様との間で発生するいかなる取引についても責任を負いません。第三者プロバイダーがお客様のために時間通りまたは正しい金額で購入を完了できなかった場合、または第三者プロバイダーを通じて行われた取引に関して損失が発生した場合、当社はお客様の損失または損害について責任を負いません。

16.補償

適用される法律で許可される最大限の範囲において、利用者は、以下に起因または関連して当社当事者が被ったあらゆる訴訟、手続き、請求、損害、要求、および行為(弁護士の報酬および費用を含むがこれに限定されない)から、当社当事者を補償し、防御し、免責し、償還するものとします:

(a)お客様による本サイトまたは当社サービスの利用;

(b)本規約に基づくお客様の責任または義務;

(c) お客様による本規約の違反または違反行為;

(d)お客様の表明または保証の不正確さ;

(e)お客様が、所有権またはプライバシー権を含む、他の個人または団体の権利を侵害した場合;

(f)お客様による法令違反、および/または

(g) 過失、不法行為、または故意の違法行為に該当するお客様の行為または不作為。

当社は、本第16条に基づく補償の対象となる請求の弁護を、あなたの費用負担で単独で行う権利を留保します。この補償は、あなたと会社の間の書面による合意で定められたその他の補償に追加されるものであり、これに代わるものではありません。

17.紛争解決

以下の仲裁合意は、当社とのすべての紛争を仲裁することを要求し、救済を求める方法を制限しているため、注意深くお読みください。

17.1お客様と当社は、本規約の主題または本サービスに起因または関連する論争、請求、または紛争を、秘密かつ最終的で拘束力のある仲裁を通じて解決することに同意するものとします。

17.2連邦仲裁法は、本紛争解決規定の解釈および施行に適用される。仲裁はJAMSを通じて開始されるものとする。仲裁は、(a) 内密に、(b) 英語で、(c) 司法仲裁調停サービス(Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc.仲裁人が下した裁定に対する判決は、管轄権を有する裁判所において下すことができる。

17.3 法律で認められる最大限の範囲において、当事者はここに、法廷に出廷して裁判官または陪審員の面前で裁判を受ける憲法上および法律上の権利を放棄し、代わりに、すべての請求および紛争は仲裁によって解決されることを選択するものとします。仲裁手続きは通常、法廷で適用される規則よりも限定的、効率的かつ低費用であり、裁判所による審査は極めて限定的です。万が一、仲裁判断の取り消しまたは強制執行を求める訴訟において、お客様と当社の間で州裁判所または連邦裁判所において訴訟が発生した場合、お客様と当社は、法律で認められる最大限の範囲において、陪審裁判に対するすべての権利を放棄し、代わりに裁判官による紛争解決を選択するものとします。お客様は、仲裁条件を受け入れるかどうかを決定する際に、弁護士に相談することができることを助言されたことを認めるものとします。

17.4 本契約は、米国デラウェア州法に準拠し、同法に従って解釈されるものとし、優先する法的要件に従い、両当事者は米国デラウェア州の裁判所の専属的管轄権に取消不能で服するものとします。本規約およびお客様または当社が提供する情報または通知はすべて英語で記載されるものとします。

17.5お客様は、当社との紛争を個人単位でのみ解決することができ、集団訴訟、連結訴訟、または代表訴訟の原告または集団構成員として請求を提起することはできません。集団仲裁、集団訴訟、私選弁護人訴訟、および他の仲裁との統合は許可されていません。法律で許容される範囲において、すべての請求および紛争は、集団訴訟、団体訴訟、または代表訴訟と称される手続において、原告または集団構成員としてではなく、当事者個人の資格において提起されなければなりません。請求者または仲裁人は、複数の人の請求を統合したり、集団仲裁または共同訴訟に関与したりすることはできません。複数のお客様またはユーザーの請求を、共同で、集団ベースで、または他のお客様またはユーザーの請求と統合して仲裁または訴訟することはできません。お客様と当社は、集団訴訟または代表訴訟と称される手続きにおいて、原告または集団代表として参加する権利を放棄することを認め、同意するものとします。

18.外部サイト

本ウェブサイトまたは当社のその他のサービスには、お客様の便宜のためにのみ提供される他のウェブサイトまたはリソース(総称して「外部サイト」)へのハイパーリンクまたはリダイレクトが含まれる場合があります。当社は、いかなる外部サイトも管理しません。お客様は、当社が外部サイトの利用可能性について責任を負わないこと、および当社が外部サイト上の、または外部サイトから利用可能ないかなる広告、製品、サービス、またはその他の資料についても保証しないことを認識し、これに同意するものとします。さらに、利用者は、外部サイトの利用可能性もしくは利用不可能性の結果として、または外部サイト上もしくは外部サイトから利用可能な広告、製品、サービスもしくはその他の資料の完全性、正確性もしくは存在に利用者が依拠した結果として発生する可能性のある損失もしくは損害について、当社が責任を負わないことを認め、これに同意するものとします。

19.契約全体

プライバシーポリシーを含む本規約は、本サービスを含む本規約の主題に関するお客様と当社間の完全な合意を構成します。プライバシーポリシーを含む本規約は、本規約の主題に関連する、過去または現在の書面および口頭による合意、通信、およびその他の了解事項のすべてに優先します。本規約は、お客様が当社の第三者サービスプロバイダと締結した契約を変更するものではありませんが、本規約と第三者サービスプロバイダとの契約が矛盾する場合は、かかる契約に優先するものとします。